正文

卷之二萬(wàn)二千五百七十一

永樂(lè)大典殘卷 作者:明·解縉


  九緝集
  大方等大集經(jīng)五
  【寶女品第三之一】
  爾時(shí)世尊,故在欲色二界中間大寶坊中師子座上,與諸大眾,圍繞說(shuō)法。爾時(shí)會(huì)中有一童女,名曰寶女,即從座起,右手執(zhí)持白真珠貫,而作是言:“若我真實(shí),能于十方無(wú)量世界,受持如是大集正典,讀誦書(shū)寫(xiě),演說(shuō)其義,廣流布者,愿此珠貫,著佛頂髻,及諸菩薩?!闭f(shuō)是語(yǔ)已,即擲珠貫,以佛神力,及以誠(chéng)言,珠貫即在如來(lái)頂上,亦遍一坊諸菩薩首。而諸菩薩,各各自于首貫珠中見(jiàn)其來(lái)世成佛之時(shí),所有世界,菩提之樹(shù),眾生調(diào)伏,及往愿力,了了見(jiàn)知。見(jiàn)已,各各生奇特想,白佛言:“世尊,是寶女者,云何乃有如是無(wú)量大功德耶?我于無(wú)量阿僧祗劫,所有誓愿,今于一念,悉見(jiàn)了了”。佛言:“善哉善哉!善男子,實(shí)如所言。是寶女者,已于過(guò)去九萬(wàn)六億那由佗佛種諸善根,發(fā)大善愿。所生之處,常得真實(shí)。是故是女,凡所思念,言無(wú)虛發(fā)。若欲令此大千世界滿(mǎn)中寶華,即言而有;若言欲令滿(mǎn)此三千大千世界種種妙香,言已即有;若欲示現(xiàn)種種形色,轉(zhuǎn)輪王色、天帝釋色、梵天王色或沙門(mén)色、婆羅門(mén)色或比丘色、比丘尼色、優(yōu)婆塞色、優(yōu)婆夷色,如言即得;若風(fēng)災(zāi)起時(shí),轉(zhuǎn)為火災(zāi),火災(zāi)起時(shí),轉(zhuǎn)為水災(zāi),水災(zāi)起時(shí),轉(zhuǎn)為風(fēng)災(zāi),如言即轉(zhuǎn);若有魔王,將諸兵眾,執(zhí)持刀杖,弓弩箭矢,鋒鞘戈盾,欲令轉(zhuǎn)變成寶華者,如言即成;若于空曠,無(wú)水多乏,為諸眾生,發(fā)大誓愿,其中即有城邑聚落,人民大小,漿水無(wú)乏;若愿三千大千世界所有諸色,如如來(lái)色,即如其言,成佛妙色;若言一切所有大眾,悉住虛空,言已即住;善男子,若是寶女,欲于此處虛空之中,遍聞十方,諸佛所說(shuō),如言即聞。善男子,寶女童女,成就如是無(wú)量無(wú)邊諸大功德?!睜枙r(shí)寶女,即于佛前說(shuō)偈嘆曰:“我今成就大寶聚,故能贊嘆無(wú)上尊。遠(yuǎn)離一切諸煩惱,具足大寶助菩提。如來(lái)具足無(wú)上寶,大光能照無(wú)邊世。無(wú)上寶幢佛世尊,我今獻(xiàn)寶以供養(yǎng)。硨磲碼瑙青琉璃,金剛真珠日月寶。以如是寶供養(yǎng)佛,為令眾生成菩提。世尊身光勝諸寶,眾生樂(lè)見(jiàn)無(wú)疲厭。處在一方見(jiàn)十方,令眾各見(jiàn)前有佛。有見(jiàn)如來(lái)身行住,或見(jiàn)坐臥及說(shuō)法,或見(jiàn)默然無(wú)所宣,或見(jiàn)入定修智慧。如來(lái)一一毛孔光,能照十方諸世界,光明清凈最無(wú)上,猶如秋月凈蓮華?!睜枙r(shí)寶女偈贊佛已,復(fù)作是言:“世尊,我今于此大集經(jīng)中,欲少問(wèn)義,如來(lái)若許,乃敢諮啟?!狈鹧裕骸吧圃丈圃眨毰?,隨意發(fā)問(wèn),若有疑網(wǎng),我當(dāng)為汝而除滅之?!睜枙r(shí)寶女,即白佛言:“世尊,云何實(shí)語(yǔ)?云何為實(shí)?云何法語(yǔ)?云何為法?云何為義?云何毗尼語(yǔ)?云何毗尼義?佛言:“善哉善哉!至心諦聽(tīng),吾當(dāng)為汝分別解說(shuō)。寶女,菩薩摩訶薩,有三種實(shí),何等為三?一者不誑諸佛;二者不誑己身;三者不誑眾生。云何名為不誑諸佛、己身、眾生?寶女,若有菩薩,發(fā)阿耨多羅三藐三菩提心已,貪著聲聞辟支佛乘,是則名為欺誑諸佛、己身、眾生。云何不誑?寶女,若有菩薩,發(fā)阿耨多羅三藐三菩提心已,若在地獄,受大苦惱,若遇魔業(yè),邪見(jiàn)同止,若生惡國(guó),起惡煩惱,遇刀鞘矛肖,斫剌燒炙,于如是時(shí),終不舍離菩提之心,不休,不息,不畏,不悔,令菩提心,遂更增廣,為諸眾生,受大苦惱。見(jiàn)受苦者,心更增廣,勤修精進(jìn),欲得菩提。不為邪語(yǔ)之所誑惑,一切邪風(fēng)不能傾動(dòng),是名菩薩不誑諸佛、己身眾生。寶女,若有菩薩,不誑諸佛、己身、眾生,是名菩薩真實(shí)之實(shí)。寶女,不誑諸佛,復(fù)有四事:一者其心堅(jiān)固;二者住于至處;三者具足勢(shì)力;四者勤修精進(jìn)。不誑己身,亦有四事:一者凈心;二者至心;三者不誑;四者不曲。不誑眾生,亦有四事:一者莊嚴(yán);二者修慈;三者修悲;四者攝取。寶女。是名菩薩第一之實(shí)。菩薩實(shí)者,初發(fā)愿時(shí),不舍眾生;復(fù)次,寶女,菩薩實(shí)者,不多語(yǔ),守護(hù)語(yǔ),不粗語(yǔ),真實(shí)語(yǔ)。若在獨(dú)處大眾王邊,發(fā)言誠(chéng)實(shí),非為財(cái)貨而故妄語(yǔ),非為自在而故妄語(yǔ)。若有三千大千世界,滿(mǎn)中七寶,尚不為之而生妄語(yǔ),況馀小事而妄語(yǔ)也?寶女,如是實(shí)者,有三十二凈。何等三十二?一者慚語(yǔ);二者功德語(yǔ);三者愧語(yǔ);四者柔軟語(yǔ);五者不虛語(yǔ);六者無(wú)譏呵語(yǔ);七者不貪著語(yǔ);八者不畏語(yǔ);九者閉諸惡道語(yǔ);十者開(kāi)諸善道語(yǔ);十一者圣行語(yǔ),十二者微行語(yǔ);十三者內(nèi)凈語(yǔ);十四者外凈語(yǔ);十五者樂(lè)受語(yǔ);十六者樂(lè)聽(tīng)語(yǔ);十七者不澀語(yǔ);十八者微妙語(yǔ);十九者分別語(yǔ);二十者妙音語(yǔ);二十一者純善語(yǔ);二十二者不誑語(yǔ);二十三者不執(zhí)語(yǔ);二十四者歡喜語(yǔ);二十五者自勸諭語(yǔ);二十六勸諭佗語(yǔ);二十七者不失語(yǔ);二十八者安隱語(yǔ);二十九者福田語(yǔ);三十者如佛語(yǔ);三十一者實(shí)圍繞語(yǔ);三十二者凈口語(yǔ)。復(fù)次,寶女,菩薩實(shí)者,凡所言說(shuō),口意相稱(chēng)。云何名為口意相稱(chēng)?修習(xí)施故,獲得菩提,非因慳貪,而能得之,是名意口相稱(chēng)而語(yǔ),能施一切,名之為實(shí);修習(xí)凈戒,獲得菩提,非因毀戒,而能得之,是名意口相稱(chēng)而語(yǔ),如戒而住,名之為實(shí);修習(xí)忍辱,獲得菩提,非因恚而能得之,是名意口相稱(chēng)而語(yǔ),具足修忍,是名為實(shí);勤行精進(jìn),獲得菩提,非因懈怠,而能得之,是名意口相稱(chēng)而語(yǔ),修精進(jìn)故,名之為寶;修習(xí)禪定,獲得菩提,非因亂心,而能得之,是名意口相稱(chēng)而語(yǔ),修習(xí)定心,名之為實(shí),修于智慧,獲得菩提,非因愚癡而能得之,是名意口相稱(chēng)而語(yǔ),修智慧故,名之為實(shí);三十七助菩提之法,四無(wú)量心,亦復(fù)如是。復(fù)次,寶女,夫真實(shí)者,所謂圣行;圣者,苦無(wú)常行。又復(fù)圣行,所謂知苦,遠(yuǎn)集證滅修道。知于五陰,無(wú)出生相,是名知苦;五陰因者,所謂愛(ài)結(jié),畢竟遠(yuǎn)離,不貪不著,不贊不求,不去不來(lái),是名離集;滅一切相,然其滅時(shí),無(wú)一法滅,不平等法,作平等法,是名證滅;觀(guān)奢摩佗,毗婆舍那,其相平等,無(wú)覺(jué)無(wú)觀(guān),無(wú)有平等,無(wú)系無(wú)取,無(wú)作無(wú)變,是名修道。真實(shí)了知如是等諦,又能分別廣說(shuō)其義,是名菩薩摩訶薩實(shí)。說(shuō)是真實(shí)法時(shí),十千菩薩,得真實(shí)忍。復(fù)次,寶女,法語(yǔ)者,凡所演說(shuō)依法而語(yǔ),觀(guān)法念法,奉行于法,行至處法,求法欲法,樂(lè)法修法,法幢法仗,莊嚴(yán)法器,法燈法明,法念法意,法有法所,莊嚴(yán)瓔珞,法床法儀,法護(hù)法財(cái),法無(wú)窮盡,廣大無(wú)邊,法事法身,法口法意,菩薩摩訶薩,具足成就,如是等法,是名法語(yǔ)。法語(yǔ)者,真實(shí)之語(yǔ),守護(hù)法語(yǔ),教人供養(yǎng)父母,和尚耆舊,有德贊嘆菩提及菩提道。令人不舍菩提之心,至心系念,不忘菩提,不離莊嚴(yán)。修菩提法,親近賢圣善知識(shí)等。修習(xí)信心專(zhuān)念聽(tīng)法,慕求正法,勤于精進(jìn)。不貪著法,知恩報(bào)恩,樂(lè)于寂靜,不斷圣種,教化頭陀,勸行十善,贊嘆惠施,一切善法,顧向菩提,至心受持,清凈戒律,修習(xí)忍辱,除去懈怠,修凈禪定,智慧方便,慈悲喜舍。修四真諦,趣向于諦,四無(wú)礙智,得大神通。隨順?lè)ㄊ?,修四念處,乃至修?xí),八圣道分,定慧二法,得智解脫。如法解說(shuō),聲聞緣覺(jué),菩薩諸乘,贊說(shuō)一切,所有福德,當(dāng)觀(guān)十二甚深因緣,分別空門(mén),無(wú)相無(wú)愿,無(wú)所畏懼。說(shuō)五陰如幻如化;說(shuō)十八界如虛空相;說(shuō)諸入性,同于空性。常說(shuō)七財(cái)、六念、六敬,解說(shuō)具足六波羅蜜;說(shuō)六常行,修六神通,具足五眼;說(shuō)第一義,流布世間,成就業(yè)語(yǔ),一切眾生其心平等,贊嘆佛語(yǔ)。寶女,若有菩薩,具足如是法語(yǔ),口終不說(shuō)我語(yǔ),不說(shuō)眾生語(yǔ),不說(shuō)壽命語(yǔ),不說(shuō)士夫語(yǔ),不說(shuō)斷語(yǔ),不說(shuō)常語(yǔ),不說(shuō)有見(jiàn)語(yǔ),不說(shuō)無(wú)見(jiàn)語(yǔ),不說(shuō)兩斷語(yǔ),不著中語(yǔ),不說(shuō)聚語(yǔ),不說(shuō)滅語(yǔ),不說(shuō)諍語(yǔ),不說(shuō)偏語(yǔ),不覺(jué)知語(yǔ),不顛倒語(yǔ),不增疑心語(yǔ),不逆法語(yǔ),觀(guān)法界語(yǔ),破驕慢語(yǔ)。說(shuō)法菩薩,如法而住,如法而說(shuō)實(shí)語(yǔ)法語(yǔ),不斷語(yǔ),不折語(yǔ)。說(shuō)法菩薩,一切世間,不能共論,見(jiàn)者怖畏。法語(yǔ)菩薩,能演說(shuō)空,無(wú)相無(wú)愿,不著三界,及以諸有,則不受生,本性清凈,義在寂寞,不從他乞。寶女,法者則不可獲,無(wú)有文學(xué),而無(wú)言說(shuō),亦無(wú)辭,無(wú)色無(wú)見(jiàn),亦無(wú)所趣,無(wú)言誨,亦無(wú)所教,無(wú)心意識(shí),無(wú)有塵垢,無(wú)明無(wú)暗,不系屬他,不系屬自,無(wú)有高下,不切境界因緣,清凈寂靜,無(wú)有導(dǎo)首難知難覺(jué),不可思議,不可思惟。行清凈智者,乃能知之,無(wú)受受者,永斷諸受。過(guò)于三世,不滅無(wú)滅相,不生無(wú)生相,無(wú)有豐儉,無(wú)斷無(wú)增無(wú)減,無(wú)當(dāng)有,無(wú)已有,非修非見(jiàn),非魔見(jiàn),非真實(shí)見(jiàn),非相非非相,非一相而亦一相,非有屋宅,遠(yuǎn)離屋宅,非近非遠(yuǎn),非離非別,非縛非解,非有漏,非無(wú)漏,亦非相似,非苦非樂(lè),非具足,非不具足,非名非色,非著非脫,非破非完,雖非金剛不可壞相真實(shí)如金剛,非近非遠(yuǎn),無(wú)色無(wú)因,亦非頑囂,非此非彼,非內(nèi)非外,非自非佗,非見(jiàn)非聞,非憶非忘,非識(shí)非知,非識(shí)境界,非知境界。寶女,是名為法。若能廣說(shuō)如是等法,是名說(shuō)法。復(fù)次,寶女,法語(yǔ)菩薩不與一切世間諍競(jìng)。不輕不慢,于佗未學(xué),心不輕笑,不生高心。不自贊嘆,不謗他說(shuō)。不以飲食,為他說(shuō)法。不遮佗善,令生疑惑,見(jiàn)佗犯罪,終不說(shuō)之。于佗法中,不生輕賤。不遮止佗,所修行法。凡所說(shuō)法,不離于空,無(wú)相無(wú)愿,終不分別。一切法界,不動(dòng)法界,不動(dòng)實(shí)性,不依字識(shí),人不了義,雖不依止,亦不誹謗。于自他眾,不生分別,亦不誹謗。十二因緣,非在世間,凈于世間,非法凈法,無(wú)貪無(wú)慳,無(wú)有毀戒,不舍破戒,無(wú)無(wú)垢,無(wú)有懈怠,不失道心,不忘菩提。為欲莊嚴(yán),無(wú)上智慧,不休不息,心不生悔。于他法中,心無(wú)妒嫉,不以著于非修多羅謗修多羅,毗尼摩,得勒伽,亦復(fù)如是。于正法所,終不見(jiàn)非,不因于慢,而增長(zhǎng)慢,不謗因果,及業(yè)果報(bào)。于正法中,心無(wú)退轉(zhuǎn),知恩念恩,報(bào)之不忘。終不懷抱,恨之心。不著我見(jiàn),不嫉他利。于怨親中,無(wú)有二想。得他譏刺,終不報(bào)之。不作兩舌,斗亂彼此。不懷諂曲,顯異惑眾,不為他喜,受菩薩戒,比丘戒,比丘尼戒,式義摩那戒,沙彌戒,沙彌尼戒,優(yōu)婆塞戒,優(yōu)婆夷戒。住空閑處,思惟寂默。勤心受讀,十二部經(jīng),不為勝他故,受持守護(hù)。如是等戒,不為供養(yǎng),現(xiàn)作知足,不為顯他,不知足故,自修知足,不言諸佛,無(wú)上菩提。他之所作,不造惡業(yè),邪惡活命,不舍七財(cái),不貪于食,不斷圣種,不誹謗他,不自贊嘆。于佛法中,不作數(shù)量,贊嘆大乘,心無(wú)厭足,是名法語(yǔ)?!睜枙r(shí)世尊,復(fù)告寶女:“菩薩義者,云何名義?所謂信心修莊嚴(yán)時(shí),無(wú)有虛誑,為欲莊嚴(yán)一切善根,至心專(zhuān)念,修行善法。破眾生疑,不求果報(bào)。施諸眾生,安隱快樂(lè)。護(hù)持禁戒,不失忍心。勤修精進(jìn),增長(zhǎng)善法。修寂靜定,攝諸散亂。具無(wú)上智,破無(wú)明暗。修習(xí)慈心,等諸眾心。修習(xí)悲心,隨眾所作,親往營(yíng)理。修習(xí)喜心,施眾法喜。修習(xí)舍心,不觀(guān)苦樂(lè),舍財(cái)法已,心無(wú)誨吝。所言柔軟,壞眾惡心。利益于他,具足甚深。修行同事,勸發(fā)大乘,以是四攝,調(diào)伏眾生,見(jiàn)一切行,皆是無(wú)常,苦空無(wú)我,凈諸煩惱。依止于義,不依于字;依止于智,不依于識(shí);依了義經(jīng),舍不了義;依止于法,不依于人。說(shuō)義無(wú)礙,無(wú)有窮盡。而于法界,無(wú)所分別。說(shuō)辭無(wú)礙,獲得解脫。說(shuō)樂(lè)說(shuō)字正確,保留無(wú)礙,如法而說(shuō),莊嚴(yán)惠施,不知厭足。莊嚴(yán)于戒,善愿成就。莊嚴(yán)多聞,如法而作。莊嚴(yán)功德,具足相好。莊嚴(yán)知慧,知諸眾生,上中下根,差別之相。莊嚴(yán)于定,為心清凈。莊嚴(yán)于智,得三種慧,修四念處,為心不散亂。修四正勤,為得善根。修四如意,往來(lái)諸方。修習(xí)五根,辯分別句。修習(xí)五力,為壞煩惱。修七覺(jué)分,為知諸法。修八正道,不為惡動(dòng)。修習(xí)神通,為不退失。菩薩摩訶薩,解如是義,是名為義;若有菩薩,能說(shuō)是義,是名說(shuō)義。復(fù)次,寶女,又復(fù)義者,修習(xí)空定,壞諸有法,修習(xí)無(wú)相,壞諸法相,修習(xí)無(wú)愿,不求三界;若能演說(shuō)如是三空,是名說(shuō)義。一切諸行不可修行,是名為義;菩薩說(shuō)是不可修行,是名說(shuō)義。斷一切生,是名為義;菩薩若說(shuō),諸法無(wú)生,是名說(shuō)義。諸有無(wú)出,是名為義;如是說(shuō)者,是名說(shuō)義。四真諦者,名之為義;如是說(shuō)者,是名說(shuō)義。無(wú)我我所,名之為義;如是說(shuō)者,是名說(shuō)義。字不可說(shuō),名之為義;如是說(shuō)者,是名說(shuō)義。真實(shí)之義,名之為義;如是說(shuō)者,是名說(shuō)義。一切菩提之法,不可稱(chēng)計(jì),是名為義;菩薩摩訶薩,如是說(shuō)者,是名說(shuō)義。多聞之人,如法而住,是名為義;如是說(shuō)者,是名說(shuō)義。一切諸乘,大乘為最,是名為義;能如是說(shuō),是名說(shuō)義。復(fù)次,寶女!無(wú)所分別,名之為義;無(wú)有眾生,亦無(wú)壽命,一味不動(dòng),不盡一事,不生不出,不來(lái)不去,不滅不二,不可睹見(jiàn),無(wú)有造作,無(wú)為無(wú)作,心不諂曲,三世平等,三分無(wú)差,不失不得,不熱不冷,不凈不穢,不行如爾,不取不舍,非道示道,非常非斷,亦非中道,不不濁,不觀(guān)于法,及以非法,非一切字音聲詞語(yǔ),無(wú)心意識(shí),于貪?jì)嘲V,不生分別。一切諸法,作相有相,空無(wú)相愿,是三即空。真實(shí)入法,等與不等,皆悉平等,因于智慧,獲得解脫。寶女,菩薩若能具如是義,是名為義。說(shuō)如是義,是名為義。寶女,云何菩薩,說(shuō)于毗尼?佛說(shuō)毗尼,凡有二種,何等為二?一者犯毗尼,二者煩惱毗尼。云何為犯?云何毗尼?犯已尋覺(jué),不善思維、因于無(wú)明,顛倒虛妄,欺誑煩惱。著我眾生,疑網(wǎng)之心,不得解脫。悼悔驕慢,放逸寡聞,因如是等,是名為犯;若破疑心,獲得解脫,得解脫故,見(jiàn)有犯處,即是非處,亦非非處,非身口意,不取不舍,不可睹見(jiàn),非是身作,及心口作。若是三作,即是滅法。若是滅法,誰(shuí)作誰(shuí)犯,如犯一切諸法,亦復(fù)如是。諸法無(wú)根,無(wú)住無(wú)處。若能破壞,如是等疑,是名為凈,是名不熱,隨師教作,是名有信,是名有定,是名毗尼。云何煩惱?云何毗尼?十二有枝,所謂無(wú)明,乃至老死,是名煩惱;性能調(diào)優(yōu),一切煩惱,是名毗尼。何以故?空無(wú)相愿,能調(diào)諸法,若法是空,無(wú)有性相,不可愿者。云何而有貪恚癡等,無(wú)作能調(diào)一切諸法,若一切法,不可作者,云何而有煩惱諸結(jié)?一切諸法,從因緣生,若從緣生,云何可見(jiàn)?見(jiàn)如是等,十二有枝,亦知煩惱,及煩惱相,若是空智,能觀(guān)菩提,即以此空,空于煩惱。若能觀(guān)察,如是平等,是名毗尼。若能如是,演說(shuō)義者,是名菩薩,能說(shuō)毗尼。若是毗尼,能知我者,即是了知煩惱毗尼,云何名為知我毗尼?謂觀(guān)無(wú)我,觀(guān)于我性,知我諍我知,實(shí)我分別,我空我修,知我不動(dòng),不說(shuō)不著,不生不滅,若能如是,知于我者,即是了知煩惱毗尼。若實(shí)無(wú)我,而作我想,于無(wú)煩惱,作煩惱想,亦復(fù)如是。若我本無(wú)煩惱亦爾。若有具足,毗婆舍那,則能如是,觀(guān)察了知,是名知我煩惱毗尼。煩惱者,非過(guò)去未來(lái)現(xiàn)在,若能不作,不念不求,是名知于煩惱毗尼。毗尼亦非去來(lái)現(xiàn)在,如心非色,非內(nèi)非外,亦非中間,煩惱亦爾,非色非內(nèi)非外,及以中間。何以故?無(wú)覺(jué)知故,無(wú)諍競(jìng)故,無(wú)清凈故,無(wú)造作故。若能如是,知諸煩惱,不出不滅,是名了知煩惱毗尼。寶女,菩薩若得如是等知煩惱毗尼,亦為眾生,說(shuō)如是法,是名菩薩演說(shuō)毗尼。說(shuō)是法時(shí),十千菩薩,得無(wú)生忍。”爾時(shí)寶女,心大歡喜,前白佛言:“世尊如來(lái)所說(shuō),真寶法義,及以毗尼,不可思議。若有菩薩,能如是說(shuō),是人則能實(shí)知實(shí)見(jiàn)?!睜枙r(shí)舍利弗,語(yǔ)寶女言:“汝今已具如是等法,能演說(shuō)不?”寶女答言:“大德舍利弗,實(shí)名無(wú)貪,無(wú)貪即義。如是義者,即不可說(shuō)。不可說(shuō)者,即是毗尼。大德若如是者,云何可說(shuō)?復(fù)次,舍利弗,實(shí)者即滅,滅者即法,法者即凈,凈者即義,義者即毗尼。如是等法,無(wú)有文字。若無(wú)文字,云何可說(shuō)?大德,實(shí)者即如,如者即法,法即無(wú)二,無(wú)二即義。夫無(wú)二者,亦不可調(diào),若不可調(diào),云何名調(diào)?如是等法,悉無(wú)所有,若無(wú)所有,云何可說(shuō)?”舍利弗言:“汝今成就何等寶故,立如是名,名寶女耶?”答言:“大德,有三十二菩薩寶心,如是心中,悉無(wú)聲聞,辟支佛心。何等三十二?一者發(fā)心,為度一切諸眾生故;二者發(fā)心,為令佛種不斷絕故;三者發(fā)心,為持佛法不滅盡故;四者發(fā)心,守護(hù)僧故;五者發(fā)心,為施眾生圣法之樂(lè);六者發(fā)心,為諸眾生,修習(xí)大慈,令眾遠(yuǎn)離煩惱諸苦;七者發(fā)心,修習(xí)大悲,舍內(nèi)外物;八者發(fā)心,護(hù)持禁戒,調(diào)毀戒故;九者發(fā)心修忍,破壞不忍驕慢惡心,顛心,醉心,狂心,放逸自在心故;十者發(fā)心精進(jìn),為破懈怠畏退悔心,調(diào)伏懈怠諸眾生故;十一者發(fā)心修定,為破亂心,狂心妄念,為令眾生,獲得四禪及八解脫,調(diào)伏欲界諸眾生故;十二者發(fā)心修智,破一切暗,真實(shí)知見(jiàn),入于法界;十三者發(fā)心為知眾生,平等無(wú)二,皆一味故;十四者發(fā)心,為得無(wú)貪無(wú),利衰毀譽(yù),其心無(wú)二,安住善法,苦樂(lè)不動(dòng),為如是等,護(hù)眾生故;十五者發(fā)心,為得無(wú)怖無(wú)畏,欲解甚深十二因緣,離一切見(jiàn);十六者發(fā)心,為欲莊嚴(yán)智慧,及以功德,無(wú)有厭足;十七者發(fā)心,為欲不離見(jiàn)佛,常聞法故;十八者發(fā)心,為欲如聞而說(shuō);十九者發(fā)心,為得廣大法聚,心無(wú)貪吝;二十者發(fā)心,為欲贊嘆凈戒,如聞而住,教化慰喻毀禁人故;二十一者發(fā)心,為破一切眾生七種慢故;二十二者發(fā)心,為知一切眾生上中下根;二十三者發(fā)心,為破諸魔惡業(yè);二十四者發(fā)心,為施眾生安樂(lè);二十五者發(fā)心,為欲破壞眾生所有眾苦,心不生悔;二十六者發(fā)心,為欲具足成就,得佛法故;二十七者發(fā)心,為知有為之法,一切無(wú)常,苦無(wú)我故,知已不離,心無(wú)厭悔;二十八者發(fā)心,為樂(lè)修習(xí)一切助菩提法;二十九者發(fā)心,為見(jiàn)空無(wú)相愿,以眾生故而不取證;三十者發(fā)心,為于雖畏諸有,亦護(hù)諸有;三十一者發(fā)心,為于見(jiàn)生死過(guò),而不厭悔;三十二者發(fā)心,為于若近菩提,受無(wú)上樂(lè),舍是妙樂(lè),為眾生故,受貧窮苦。舍利弗,是三十二發(fā)心之寶,悉無(wú)聲聞辟支佛心,是故菩薩,名為寶聚?!睜枙r(shí)世尊,贊寶女言:“善哉善哉!汝真實(shí)說(shuō)菩薩摩訶薩發(fā)菩提心,而菩提心,成就無(wú)量無(wú)邊功德,不可齊說(shuō)三十二事,何以故?非聲聞寶,能得佛寶;非緣覺(jué)寶,能得佛寶;以菩薩寶,能得佛寶。得佛寶已,則得聲聞辟支佛寶,菩薩佛寶,是故菩薩,名為寶聚?!睜枙r(shí)舍利弗,白佛言:“世尊,寶女所說(shuō),不可思議。我觀(guān)其說(shuō),是女似得四無(wú)礙智?!狈鸶嫔崂ィ骸叭杲穹街^是女未得四無(wú)礙耶?是女久已成就具足。”寶女說(shuō)法,字不可盡,文句義味,亦不可盡。時(shí)舍利弗,語(yǔ)寶女言:“仁者今當(dāng)廣分別說(shuō)四無(wú)礙智。”寶女言:“大德,四無(wú)礙智,于一切法,悉成其事。大德,菩提心者,名無(wú)礙句,何以故?菩提心中,攝諸義故,是名義無(wú)礙智;一切法界,入菩提心,是名法無(wú)礙智;實(shí)無(wú)文字而說(shuō)文字,是名辭無(wú)礙智;不可說(shuō)法,說(shuō)不斷絕,是名樂(lè)說(shuō)無(wú)礙智。義不可說(shuō),名義無(wú)礙;一切諸法,皆如幻相,名法無(wú)礙;無(wú)言說(shuō)業(yè),名辭無(wú)礙;于六入界,無(wú)有障礙,名樂(lè)說(shuō)無(wú)礙。了達(dá)于義,名義無(wú)礙;樂(lè)于寂靜,名法無(wú)礙;字不合法,法不合義,名辭無(wú)礙;說(shuō)即是聲,名樂(lè)說(shuō)無(wú)礙。如來(lái)正覺(jué),即菩提義,名義無(wú)礙;菩提義者,能生于法,名法無(wú)礙;法可作句,名辭無(wú)礙;說(shuō)已得義,名樂(lè)說(shuō)無(wú)礙。法義者,名義無(wú)礙;解脫者,名法無(wú)礙;演說(shuō)法相,非有法性,名辭無(wú)礙;分別法界及非法界,名樂(lè)說(shuō)無(wú)礙。僧即無(wú)為,名義無(wú)礙;諸僧一味,名法無(wú)礙;和合僧故,名辭無(wú)礙;說(shuō)僧功德,名樂(lè)說(shuō)無(wú)礙。大德,是四無(wú)礙,遍一切法?!睍r(shí)舍利弗言:“世尊,是女人者,發(fā)心已來(lái),為久近耶?在何佛邊,種諸善根?”佛言:“舍利弗,過(guò)去無(wú)量阿僧祗劫,爾時(shí)有佛,號(hào)分別見(jiàn)如來(lái),應(yīng)供正遍知明行足善逝世間解無(wú)上士調(diào)御丈夫天人師佛世尊,土名大凈,如兜率天,與菩薩僧七萬(wàn)六千,一切皆是清凈梵行,得不退轉(zhuǎn)陀羅尼門(mén),爾時(shí)有轉(zhuǎn)輪圣王,名凈德報(bào),王千世界,而得自在,后宮彩女,八萬(wàn)四千,千子具足,其力皆等蓮華力士。爾時(shí)圣王,于三萬(wàn)六千億歲,種種供養(yǎng)佛及菩薩,所謂房舍臥具,衣服飲食,病瘦醫(yī)藥?!鄙崂パ裕骸笆雷?,不審彼佛,壽命幾時(shí)?”“舍利弗,其佛壽命,滿(mǎn)十中劫。時(shí)轉(zhuǎn)輪王與其后宮眷屬彩女及外人民九萬(wàn)二千億,那由他,赍持種種無(wú)量無(wú)邊供養(yǎng)之具,往至佛所,以八千億上妙珍寶,而散佛上,頭面作禮,長(zhǎng)跪合掌,口宣是言:世尊,我今所設(shè)供養(yǎng)之具頗復(fù),更有殊勝供養(yǎng)勝我者不?時(shí)佛答言:大王,有異供養(yǎng),勝諸供養(yǎng),如是供養(yǎng),于此供養(yǎng),百分、千分、萬(wàn)分,百千萬(wàn)分,不及其一。王言:世尊,是何供養(yǎng)?愿樂(lè)欲聞,唯愿說(shuō)之。爾時(shí)世尊即說(shuō)偈曰:如恒河沙等世界,滿(mǎn)中妙寶持用施,雖有如是無(wú)量福,不如憐愍發(fā)菩提。無(wú)量?jī)|等恒沙佛,凈妙華香以供養(yǎng)。如是福德猶不如,發(fā)菩提心七不退。如是發(fā)心即為施,戒忍精進(jìn)禪智慧。若為憐愍發(fā)大心,其福無(wú)量不可盡,上色力財(cái)上族性,是人乃能發(fā)菩提。主千世界至梵天,得大自在乃能發(fā)。若樂(lè)喜發(fā)菩提心,如是乃能斷惡有,能為人天開(kāi)正路,能閉八難邪險(xiǎn)徑。諸根具足不盲聾,皆由至心發(fā)菩提。能見(jiàn)十方諸世尊,能開(kāi)天上甘露味。若能至心發(fā)菩提,是人能破疑驕慢。無(wú)量智慧得自在,能為眾生說(shuō)法界。眾生見(jiàn)之如父母,亦如良醫(yī)師友想。能療眾生煩惱病,教誨令趣菩提道。爾時(shí)圣王聞佛說(shuō)是發(fā)菩提心所得功德,其心歡喜,踴躍無(wú)量,與其眷屬,內(nèi)外人民,悉發(fā)阿耨多羅三藐三菩提心,即于佛前,而說(shuō)偈言:我今憐愍于眾生,是故發(fā)此菩提心。若欲獲得大自在,不應(yīng)于此生退轉(zhuǎn)。生死無(wú)量受苦惱,而于自他無(wú)利益。寧發(fā)此心受大苦,非以不發(fā)受安樂(lè)。若有眾生發(fā)菩提,即得人天圣王樂(lè)。及得無(wú)上菩提樂(lè),最上慧忍三昧定。具四無(wú)量及六度,三種凈慧六神通。四無(wú)礙智大自在,無(wú)上十方力四無(wú)畏,及三念處及大悲。成就具足十八法,如是皆由發(fā)菩提。能動(dòng)十方諸世界,亦知十方眾生心。能度無(wú)量諸眾生,皆由發(fā)于菩提心。舍利弗,說(shuō)是偈時(shí),四萬(wàn)天人,無(wú)量眾生,皆發(fā)阿耨多羅三藐三菩提心。爾時(shí)圣王,復(fù)于萬(wàn)億年中,供養(yǎng)彼佛。供養(yǎng)佛已,厭世出家。既出家已,思惟四句:一者實(shí)句;二者法句;三者義句;四者調(diào)句。于一億年,常思如是四句之義。舍利弗,汝知爾時(shí)轉(zhuǎn)輪圣王,豈異人乎?即寶女是也。”舍利弗言:“世尊,何業(yè)緣故,受是女身?”佛言:“舍利弗,一切菩薩,不以女業(yè)而受身也,乃以神通智慧之力示女身耳。為欲調(diào)伏諸眾生故。舍利弗,汝今實(shí)謂寶女菩薩是女身耶?莫造斯觀(guān)!何以故?受女身者,即是慧力神通之力。舍利弗,是女久已于無(wú)量劫中離男女身。如是身者,非是過(guò)去,亦非未來(lái)現(xiàn)在,此身即方便身,化此世界九萬(wàn)二千諸女人等,發(fā)阿耨多羅三藐三菩提心,是故,示現(xiàn)是方便身?!睜枙r(shí)寶女,語(yǔ)舍利弗:“大德,汝今能以女人之身,說(shuō)正法耶?”舍利弗言:“我于男身,尚生厭悔,況女身乎?”“舍利弗,汝于男身,生厭悔耶?”舍利弗言:“如是如是!”,“大德,是故菩薩勝諸聲聞辟支佛等。何以故?汝諸聲聞所厭悔處,菩薩于中受樂(lè)不悔;聲聞之人,不求諸有,菩薩于中,甘樂(lè)受之;聲聞之人,于諸功德,生知足想,菩薩之人,無(wú)有厭足;聲聞之人,厭離煩惱,菩薩之人,處而不懼?!?,舍利弗言:“寶女,菩薩之人,有何等力?以是力故,心無(wú)厭離。”寶女答言:“大德,菩薩摩訶薩,有八種力,處之無(wú)厭。何等為八?一者慈力,心無(wú)礙故,二者悲力,為調(diào)伏故;三者實(shí)力,不誑諸佛、己身、眾生故;四者慧力,離煩惱故;五者方便力,心不悔故;六者功德力,無(wú)所畏故;七者智力,壞無(wú)明故;八者精進(jìn)力,破放逸故。是名八力。菩薩具足如是八力,其心不悔?!鄙崂パ裕骸皩毰?,汝今已具是八力耶?”答言:“大德,言具足者,即是顛倒;顛倒者,即是二相;二相者,即是有為;有為者,即無(wú)所有;無(wú)所有者,即是平等。大德若平等者,云何有力?云何無(wú)力?云何可說(shuō)一二之?dāng)?shù)?大德,一切諸法,皆如虛空;而是虛空,不可說(shuō)內(nèi),不可說(shuō)外,不可說(shuō)明,不可說(shuō)暗。一切諸法,亦復(fù)如是,若一切法,同虛空者,云何可說(shuō)有力無(wú)力、一二之?dāng)?shù)?大德,菩薩摩訶薩亦有力,亦無(wú)力。云何有力?云何無(wú)力?無(wú)煩惱力,有智慧力;無(wú)慳吝力,有惠施力;無(wú)破戒力,有持戒力;無(wú)恚力,有忍辱力;無(wú)懈怠力,有精進(jìn)力;無(wú)亂意力,有禪定力;無(wú)無(wú)明力,有智慧力;是故菩薩,無(wú)惡法力,有善法力?!睜枙r(shí)世尊,贊寶女言:“善哉善哉!若有善男子,善女人,能如是說(shuō),即是實(shí)說(shuō)?!睂毰兴_,說(shuō)是法時(shí),五百菩薩,成就忍心。
永樂(lè)大典
卷之二萬(wàn)二千五百七十二

上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) www.talentonion.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)