柳胟字文通,河?xùn)|解縣人。父親世隆,齊朝司空。
柳胟十七歲時,齊武帝尚為中軍,任用他為參軍,轉(zhuǎn)任主簿。齊朝初年,獲任尚書三公郎,累遷太子中舍人,成為巴東王子響的朋友。子響管理荊州時,柳胟跟隨前往。子響喜歡親近小人,柳胟料知這樣要成為災(zāi)難,稱病返京。等到災(zāi)難發(fā)作,柳胟因先返京而得以免罪。歷任中書侍郎、中護軍長史。出任新安太守,居郡,以無政績?yōu)橛?,被罷免歸家。一段時間后,任為右軍咨議參軍事。
建武末年,任西戎校尉、梁南秦二州刺史。等到高祖舉兵起事時,柳胟率漢中兵響應(yīng)。和帝即位,任之為侍中,領(lǐng)前軍將軍。高祖為帝時,征為護軍將軍,未拜任,仍遷任太子詹事,加散騎常侍,論功封曲江縣侯,食邑千戶。高祖在宴會上作詩贈給柳胟,詩云:“爾宴(實在)冠群后,惟余實念功?!庇衷愀咦骈e談,高祖說;“徐元瑜在岑南違命,《周書》罪不相及,我已赦免其諸子,怎么樣?”柳胟回答說:“懲罰不加于其后代,賞賜延續(xù)至后世,今再次見到圣朝。”當(dāng)時人們稱之為智言。不久遷任尚書右仆射。
天監(jiān)四年(505),大舉北伐,臨川王梁宏都督眾軍,以柳胟為副手。軍隊返回后,仍任仆射。因久病,轉(zhuǎn)任金紫光祿大夫,加散騎常侍,配親信二十人。未拜官,出任使持節(jié)、安南將軍、湘州刺史。六年(507)十月死于任上,時年四十六歲。高祖著素服舉哀。贈侍中、撫軍將軍,給鼓吹一部,謚號曰穆。柳胟著有《仁政傳》及許多詩賦,粗有辭義。兒子柳照繼承。
柳胟的第四弟柳忄登,亦有美譽,歷任侍中、鎮(zhèn)西長史。天監(jiān)十二年(513)卒,贈寧遠將軍、豫州刺史。
柳胟十七歲時,齊武帝尚為中軍,任用他為參軍,轉(zhuǎn)任主簿。齊朝初年,獲任尚書三公郎,累遷太子中舍人,成為巴東王子響的朋友。子響管理荊州時,柳胟跟隨前往。子響喜歡親近小人,柳胟料知這樣要成為災(zāi)難,稱病返京。等到災(zāi)難發(fā)作,柳胟因先返京而得以免罪。歷任中書侍郎、中護軍長史。出任新安太守,居郡,以無政績?yōu)橛?,被罷免歸家。一段時間后,任為右軍咨議參軍事。
建武末年,任西戎校尉、梁南秦二州刺史。等到高祖舉兵起事時,柳胟率漢中兵響應(yīng)。和帝即位,任之為侍中,領(lǐng)前軍將軍。高祖為帝時,征為護軍將軍,未拜任,仍遷任太子詹事,加散騎常侍,論功封曲江縣侯,食邑千戶。高祖在宴會上作詩贈給柳胟,詩云:“爾宴(實在)冠群后,惟余實念功?!庇衷愀咦骈e談,高祖說;“徐元瑜在岑南違命,《周書》罪不相及,我已赦免其諸子,怎么樣?”柳胟回答說:“懲罰不加于其后代,賞賜延續(xù)至后世,今再次見到圣朝。”當(dāng)時人們稱之為智言。不久遷任尚書右仆射。
天監(jiān)四年(505),大舉北伐,臨川王梁宏都督眾軍,以柳胟為副手。軍隊返回后,仍任仆射。因久病,轉(zhuǎn)任金紫光祿大夫,加散騎常侍,配親信二十人。未拜官,出任使持節(jié)、安南將軍、湘州刺史。六年(507)十月死于任上,時年四十六歲。高祖著素服舉哀。贈侍中、撫軍將軍,給鼓吹一部,謚號曰穆。柳胟著有《仁政傳》及許多詩賦,粗有辭義。兒子柳照繼承。
柳胟的第四弟柳忄登,亦有美譽,歷任侍中、鎮(zhèn)西長史。天監(jiān)十二年(513)卒,贈寧遠將軍、豫州刺史。