正文

徐石麒傳

白話明史 作者:清·張廷玉 等


  徐石麒,字寶摩,嘉興人。天啟二年(1622)進(jìn)士。初任工部營(yíng)繕主事,管理節(jié)慎倉(cāng)。魏忠賢當(dāng)時(shí)兼領(lǐng)惜薪司,所需都由節(jié)慎倉(cāng)支出,石麒總是按常規(guī)拒絕他的不合理要求。魏忠賢的黨羽們?cè)谠鹤永锔臭[,石麒也不為所動(dòng)。御史黃尊素因?yàn)橛|犯忠賢被逮入皇家監(jiān)獄,石麒為營(yíng)救他盡心盡力。忠賢惱了,把新城侯王升的兒子抓進(jìn)監(jiān)獄,讓他假稱賄賂過(guò)石麒,然后抓了石麒的家人,勒索罷贓物后把石麒剝奪了官籍。

  崇禎三年(1630),朝廷起用石麒為南京禮部主事,馬上就升用為考功郎中。八年他協(xié)助尚書鄭三俊進(jìn)行考察百官,裁減得極為公正。之后他歷任尚寶卿、應(yīng)天府丞。十一年春天石麒進(jìn)京朝賀,三俊當(dāng)時(shí)擔(dān)任刑部尚書,因?yàn)橛懻摵钼陌缸硬环仙弦猓粏?wèn)罪,石麒上書營(yíng)救,莊烈帝釋放了三俊。

  石麒在南京做官十多年,到現(xiàn)在才進(jìn)京當(dāng)上左通政,歷次升任光祿卿、通政使。十五年(1642)升任刑部右侍郎,審理吏部尚書李日宣等人的案子時(shí),莊烈帝說(shuō)“:拜相這樣的大事,日宣竟然自我吹噓、徇私舞弊!”石麒給予輕判,把他貶官兩級(jí)。原來(lái)朝廷公選閣臣,日宣一推又推,才推薦出副都御史房可北、工部右侍郎宋玫、大理寺卿張三謨,石麒也在名單中。莊烈帝召見他們到便殿問(wèn)話時(shí),只有石麒沒(méi)有去。到這個(gè)時(shí)候莊烈帝惱火了,把日宣及吏科都給事中章正宸、河南道御史張煊等充了軍,把可仕、宋玫、三謨及審理此案的左侍郎惠世揚(yáng)罷了官。石麒接替世揚(yáng)掌管了刑部事務(wù),不久晉職為左侍郎。

  那個(gè)時(shí)候,莊烈帝正用嚴(yán)刑駕御臣下,法官援引法律,大都深文附會(huì)予以重判。石麒奉命清查官司時(shí),就講究律令本意,校正當(dāng)時(shí)斷案不合律令的十多條,先告訴了同事,然后依次審理十三司的囚徒,大多有所放寬、減刑。但是他廉明公正,一時(shí)間國(guó)法聲威大振,無(wú)人敢存幸免的心理了。兵部尚書陳新甲關(guān)進(jìn)監(jiān)獄后,朝臣中有很多人營(yíng)救。石麒反對(duì)說(shuō):“人臣沒(méi)有國(guó)境之外的結(jié)交,沒(méi)有身在朝廷,辦事時(shí)不報(bào)告君父而一意便宜行事的道理。新甲私自議和,有辱國(guó)格,罪行相當(dāng)于失陷城寨的條款,應(yīng)予斬首。”莊烈帝說(shuō)“:這樣判不合乎法律,可以另行判決?!笔栌谑亲h論說(shuō)新甲丟失了四座邊城,七十二座內(nèi)地城鎮(zhèn),使七處藩王淪滅,這是自古以來(lái)不曾有過(guò)的奇禍。他的罪行相當(dāng)于臨敵畏戰(zhàn),不按期進(jìn)兵策應(yīng),因而失誤軍機(jī)的條款,應(yīng)予斬首。石麒的奏議交上后,新甲被斬首街頭,新甲的黨羽都對(duì)石麒極為惱恨。

  石麒不久升任本部尚書?;鹿偻踉C褚?yàn)楹蛣⒃笫峭?,元斌縱容部下奸淫、搶劫被處死,裕民因?yàn)槠垓_主上不加檢舉被關(guān)進(jìn)監(jiān)獄。莊烈帝想殺他,開始命令三法司共同審理,后來(lái)專門交給了刑部。石麒決定把他充軍到煙瘴地面去,奏議寫完后一并署上了按察院、大理寺的官員交了上去。莊烈帝惱這個(gè)判決判得太輕,召都御史劉宗周來(lái)質(zhì)問(wèn),宗周回答說(shuō)“:這個(gè)案子不是我審的?!甭赜终f(shuō)“:我雖然沒(méi)參加審問(wèn),但看過(guò)審訊記錄,這個(gè)判決已經(jīng)很周到地考慮了整個(gè)事實(shí)。刑官所掌握的尺度是法令,法令只到此為止,石麒并不是偏向裕民?!鼻f烈帝說(shuō):“這個(gè)奴才欺君罔上實(shí)在過(guò)分,你們哪里知道呢?”于是命令石麒修改了獄詞,把裕民斬首街頭。不久宗周因?yàn)榇罹冉敛?、熊開元被重貶,僉都御史金光辰搭救宗周被奪了官。石麒兩次上書請(qǐng)留用宗周,莊烈帝不聽。姜土采、開元關(guān)進(jìn)皇家監(jiān)獄后,移交刑部定罪,石麒根據(jù)原來(lái)的審訊記錄判處開元贖徒,姜土采充軍,沒(méi)有再進(jìn)行拷訊。莊烈帝責(zé)成他上書解釋,石麒便援引慣例做了回答。莊烈帝大為惱火,把法司官員給除名三個(gè),石麒被落職閑住。

  福王監(jiān)國(guó)后召拜石麒為右都御史,尚未上任,就改任為吏部尚書。石麒進(jìn)言論說(shuō)了裁減百官,慎行破格,任官要久,重視等級(jí)名分,嚴(yán)格起用廢籍,公開地進(jìn)行保舉,鼓勵(lì)朝臣廉潔互助等七件事。當(dāng)時(shí)正在進(jìn)行考選,石麒與都御史劉宗周發(fā)誓公正地進(jìn)行甄別,根據(jù)年例決定把御史黃耳鼎、給事中陸郎調(diào)出外任。陸郎賄賂宦官得到留用,石麒揭發(fā)了他的罪證。陸郎惱恨了,大力攻擊石麒,石麒上書稱病,請(qǐng)求離休。耳鼎也兩次上書彈劾石麒,并且說(shuō)他屈死了陳新甲。石麒又上書辯解,更加堅(jiān)決地請(qǐng)求離任。馬士英起草了一道嚴(yán)厲的詔書,福王不答應(yīng),命令石麒乘坐官方車馬返回家鄉(xiāng)。

  石麒為人剛正、清廉,被掌權(quán)的奸臣遏制,在位時(shí)郁郁不得志。士英倚仗迎立福王的功勞謀取封爵,石麒拒絕了他?;鹿偬锍傻燃{取賄賂,為他人求情,石麒都拒不答應(yīng)。由此朝廷內(nèi)外都有人怨恨他,到頭來(lái)把他排擠走了。石麒走后,朝廷因?yàn)楦M醯腔亩鞯?,給他加官太子太保。

  第二年,南都淪亡了。當(dāng)時(shí)石麒住在郡城外邊,城即將被打下時(shí),他說(shuō)“:我是朝廷大臣,應(yīng)當(dāng)城亡身亡!”又住到城中去,在這年閏月二十六日那天身穿朝服上吊自盡了,終年六十八歲。

上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.talentonion.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)