王愷,字用和,當(dāng)涂人。通曉經(jīng)史,曾為元朝府吏。太祖攻克太平,召他為屬官。他隨太祖攻下京口,安撫新占領(lǐng)地區(qū)的百姓。成立中書省,任命他為都事。杭州苗軍數(shù)萬(wàn)人歸降太祖,待命于嚴(yán)州境內(nèi),愷奉命去撫諭他們。衢州攻克后,命愷總管該州軍民政務(wù)。愷修理城池,設(shè)置游擊軍,征發(fā)壯丁萬(wàn)余人。常遇春屯兵金華,其部將侵?jǐn)_百姓,愷將他們逮捕,在大街上當(dāng)眾鞭打。遇春責(zé)備他不該如此,愷說(shuō):“人民是國(guó)家根本,鞭打一不法部將而安定民心,想將軍也是樂(lè)于聞知這樣事的?!庇龃合蛩硎厩敢狻.?dāng)時(shí)饑荒與瘟疫相繼流行,愷以府庫(kù)糧食賑濟(jì)饑民,并建惠濟(jì)局為民治病,把無(wú)數(shù)人從死亡拯救出來(lái)。在衢州修建學(xué)校和孔廟,請(qǐng)博士教育子弟,士民無(wú)不心悅誠(chéng)服。開(kāi)化馬宣、江山楊明同時(shí)叛亂,愷派兵討平。
調(diào)為左司郎中,輔助胡大海治理浙江省事。苗軍作亂,殺害大海。苗軍統(tǒng)帥對(duì)愷很好,準(zhǔn)備擁他西去。愷嚴(yán)正說(shuō):“我有責(zé)守衛(wèi)疆土,寧死也不能從賊!”與其子王行被殺,時(shí)年僅四十六歲。
愷善于謀劃、決斷。曾向太祖陳奏政務(wù),太祖不聽(tīng)。他退立門外,至晚不離開(kāi)。太祖出來(lái)看他還在這里,感到奇怪,問(wèn)他為何如此。他像前次那樣再進(jìn)諫一遍,太祖終于聽(tīng)取了他的意見(jiàn)。
愷死后贈(zèng)奉直大夫、飛騎尉,追封當(dāng)涂縣男爵。
調(diào)為左司郎中,輔助胡大海治理浙江省事。苗軍作亂,殺害大海。苗軍統(tǒng)帥對(duì)愷很好,準(zhǔn)備擁他西去。愷嚴(yán)正說(shuō):“我有責(zé)守衛(wèi)疆土,寧死也不能從賊!”與其子王行被殺,時(shí)年僅四十六歲。
愷善于謀劃、決斷。曾向太祖陳奏政務(wù),太祖不聽(tīng)。他退立門外,至晚不離開(kāi)。太祖出來(lái)看他還在這里,感到奇怪,問(wèn)他為何如此。他像前次那樣再進(jìn)諫一遍,太祖終于聽(tīng)取了他的意見(jiàn)。
愷死后贈(zèng)奉直大夫、飛騎尉,追封當(dāng)涂縣男爵。