正文

第九章

被審判的女醫(yī)生 作者:(美)亨利·丹克爾(Henry Denker)著;王秋海譯


  凱特·福萊斯特雖對(duì)規(guī)模很大的大學(xué)、醫(yī)學(xué)院和大醫(yī)院早已習(xí)以為常,見(jiàn)怪不怪,但從未步入過(guò)像特朗布爾及合伙人創(chuàng)辦的律師事務(wù)所那樣富麗堂皇的辦公室。事務(wù)所占據(jù)了十一層,接待處設(shè)在六層。凱特按照特朗布爾法官的秘書(shū)對(duì)她說(shuō)的,要求會(huì)見(jiàn)斯考特·凡·克里夫。接待員叫出一位聽(tīng)差,后者領(lǐng)著凱特從六層下到二層,路過(guò)許多裝修漂亮空間極大的套房,又從一組不大起眼兒的小辦公室跟前走過(guò),直到一個(gè)長(zhǎng)型的、鋪著地毯的過(guò)道盡頭才停住腳。聽(tīng)差的閃向一邊,打手式請(qǐng)凱特進(jìn)去。

  她走進(jìn)一間小辦公室,里面雜亂無(wú)章,她斷定凡是頭腦理智、有條理的人絕不會(huì)在這樣的地方做事。辦公桌上和地板上橫七豎八地堆放著法律書(shū)籍,有些翻開(kāi)著,有些插著黃書(shū)簽,以備辦案子時(shí)隨時(shí)翻開(kāi)做參考。桌子上放著三個(gè)黃色法律文件本,都涂鴉似地寫(xiě)滿了筆記。一個(gè)吃了一半的三明治被塞進(jìn)塑料包裝袋里,擠在辦公桌的一角,旁邊是個(gè)杯子,里面有半杯咖啡,顯然已經(jīng)涼了。

  凱特此刻疑心或許正如她父親擔(dān)心的那樣,他們已決定把她的案子交給特朗布爾事務(wù)所中一個(gè)能力較差,或許是最差的律師手中。無(wú)論此人是何許人,倘若她把自己的前程,十六年孜孜不倦的苦讀交給他,那還不如在家鄉(xiāng)請(qǐng)一位像基普沃思那樣單槍匹馬的律師來(lái)得可靠。

  她正躊躇著退出去,一個(gè)高個(gè)頭的小伙子冒失地撞了進(jìn)來(lái)。見(jiàn)到她,他現(xiàn)出吃驚的樣子。

  “噢,”他有幾分懊惱地說(shuō),似乎她的出現(xiàn)打斷了他的思路。“你是……這個(gè)……”他使勁回憶著?!澳莻€(gè)年輕女子——你是干醫(yī)生的那個(gè)人?”

  凱特強(qiáng)壓住心中的氣憤,說(shuō):“沒(méi)錯(cuò)。你就是我要見(jiàn)的干法律的那個(gè)人?”

  他瞪了她一眼,松開(kāi)緊鎖的眉頭,笑著說(shuō):“對(duì)不起?,F(xiàn)如今女人不愿意別人叫她們女孩兒或夫人,我總是為尋找確切的字眼而煞費(fèi)苦心?!?br/>
  “所以就說(shuō)‘那個(gè)人’,”凱特說(shuō)。

  “這個(gè)詞聽(tīng)起來(lái)挺自然的,”他說(shuō)?!拔医兴箍继亍し病た死锓?,”他頓住,豁然意識(shí)到了什么似地又說(shuō):“——你應(yīng)該知道我的名字,否則你是不會(huì)找到這兒來(lái)的。你叫——”

  凱特暗忖,他連我叫什么都不知道,對(duì)我的處境了解多少就可想而知了。我應(yīng)該離開(kāi),馬上走!喬治·基普沃思肯定認(rèn)識(shí)紐約的優(yōu)秀律師,可以幫我推薦。

  不過(guò)她決定至少聽(tīng)完眼前這位受到干擾的年輕人有什么可說(shuō)的以后再走。同時(shí)她以一個(gè)大夫的眼光打量起他來(lái)。他體態(tài)不胖,顯然很健康。他身上或桌子上都沒(méi)有眼鏡。他飲食習(xí)慣不良,吃了一半的三明治便是佐證,不過(guò)這也證明他對(duì)自己的工作十分盡心盡力。他個(gè)頭很高,頭發(fā)偏黑但不是特黑。剛下午兩點(diǎn)半他的臉就需要修了,這說(shuō)明他起得特早,老早就修了面。他起早的原因或許是為了跑步,難怪他有一副頎長(zhǎng)健康的身材。

  她正這樣打量分析著對(duì)方,小伙子突然干脆地說(shuō):“好吧!我們這就開(kāi)始吧!”他把桌上的書(shū)籍和筆記本推到一邊,打開(kāi)抽屜,又拿出一個(gè)新的記事本。他猶豫著不知如何稱呼她:“小姐,你是小姐吧?也許你喜歡別人叫你女士?”

  “我喜歡別人叫我‘醫(yī)生’,”凱特說(shuō)?!案HR斯特醫(yī)生?!?br/>
  “好吧,福萊斯特醫(yī)生,我們開(kāi)始吧?!?br/>
  凱特認(rèn)為對(duì)方的意思是讓她把如何治療克勞迪亞·施托伊弗桑特的過(guò)程敘述一遍,于是說(shuō):“病人是在夜里九點(diǎn)半被送進(jìn)急診科的,她的癥狀很不明顯——”

  凡·克里夫打斷她:“大夫,我說(shuō)我們開(kāi)始時(shí),指的是我的工作的開(kāi)始?!?br/>
  “我覺(jué)得你要是當(dāng)我的律師,應(yīng)該聽(tīng)聽(tīng)我對(duì)事情的看法,”凱特顯露出幾分不快。

  “我會(huì)的,只是時(shí)候未到。首先,我感到我有義務(wù)向你解釋一下你目前的法律境況?!?br/>
  “就我所知,我沒(méi)有什么‘法律境況’?!?br/>
  “暫時(shí)沒(méi)有。不過(guò)你可以從這個(gè)角度考慮一下。我們現(xiàn)在做的有如預(yù)防醫(yī)學(xué),只不過(guò)內(nèi)容是法律。因?yàn)榘凑者@類(lèi)事情的自然發(fā)展,我們肯定會(huì)面臨別人指控醫(yī)院治療失當(dāng)。從個(gè)人的角度講,針對(duì)的就是你。”

  “我以為醫(yī)院的保險(xiǎn)應(yīng)該包括了所有醫(yī)生,”凱特答道?!耙桓蓡嵋谝患掖筢t(yī)院工作呢。因?yàn)獒t(yī)生是受到保護(hù)的。”

  “受到保護(hù)沒(méi)錯(cuò),”凡·克里夫說(shuō)?!暗⒉灰馕吨械挚挂磺屑膊〉拿庖吡Α!?br/>
  凱特眉頭緊皺,這使年輕的律師察覺(jué)到,凱特·福萊斯特就其所處的法律境況而言,可謂是一無(wú)所知。

  “大夫,之所以給你委派一位律師的理由是這樣的:如果按我們的預(yù)料出現(xiàn)治療失當(dāng)?shù)闹缚?,醫(yī)院就是被告。你也是被告,還有另一位醫(yī)生——他叫什么來(lái)著?”

  “你是說(shuō)布里斯科?埃里克·布里斯科?”凱特問(wèn)。

  “沒(méi)錯(cuò),布里斯科。律師們指控治療失當(dāng)時(shí),在場(chǎng)的人都是被告,凡與案子有牽連的人都跑不掉。理由是他們不知道陪審團(tuán)會(huì)做出什么樣的反應(yīng)。他們也許由于醫(yī)院制定的一些規(guī)章制度,把責(zé)任推到醫(yī)院身上。也許追究當(dāng)事醫(yī)生本人的責(zé)任——”

  “這一點(diǎn)你已經(jīng)說(shuō)了兩遍了,凡·克里夫先生,”凱特打斷對(duì)方?!疤热糁委熓М?dāng)保險(xiǎn)保護(hù)不了醫(yī)生,它還有什么用呢?”

  “它當(dāng)然可以保護(hù)醫(yī)生,但有限度。它可為你支付律師費(fèi),在一定范圍內(nèi)支付判刑中的賠償費(fèi)。但一旦陪審團(tuán)判詞中的賠償費(fèi)超出了保險(xiǎn)的數(shù)量,余額就得由醫(yī)院和醫(yī)生補(bǔ)上。至于最近幾年陪審團(tuán)的判詞如何,這個(gè)就不必由我對(duì)你說(shuō)了?!?br/>
  “你的意思是得由我個(gè)人負(fù)責(zé),我未來(lái)的前程……”凱特試圖詮釋對(duì)方的話。

  “我認(rèn)為你應(yīng)了解你將面對(duì)的潛在的危險(xiǎn),”凡·克里夫說(shuō),口氣盡量很溫和。

  “是的,”凱特沉吟著說(shuō)?!笆堑?,我了解?!?br/>
  “既然如此,你可以從你的角度說(shuō)說(shuō)事情的經(jīng)過(guò)了?!?br/>
  “我第一次與那個(gè)病人接觸大約是周六晚上九點(diǎn)半……”凱特在沒(méi)有病人病歷的情況下,開(kāi)始憑記憶回憶發(fā)生的每一個(gè)細(xì)節(jié)。

  凡·克里夫傾聽(tīng)著,時(shí)不時(shí)在黃色記事本上寫(xiě)上兩筆。凱特每次暫時(shí)頓住時(shí)都禁不住自問(wèn):我剛才說(shuō)了些什么他給記了下來(lái)?那一點(diǎn)為什么很重要?我有沒(méi)有說(shuō)出對(duì)我不利的描述?

  律師雖然知道她內(nèi)心的活動(dòng),卻依舊敦促著:“往下說(shuō),大夫。接著說(shuō)?!?br/>
  她將整個(gè)過(guò)程敘述了一遍,包括克勞迪亞的癥狀、凱特發(fā)現(xiàn)的跡象、化驗(yàn)報(bào)告以及病人的反應(yīng)等。說(shuō)完后,凡·克里夫仍舊若有所思地點(diǎn)著頭。

  “凡·克里夫先生?”凱特提醒對(duì)方說(shuō)話。

  “等我有時(shí)間再親自做一番仔細(xì)的研究。你簡(jiǎn)單地告訴我,病人崩潰之前,你認(rèn)為最可能是什么???”

  “那些籠統(tǒng)的癥狀明顯地表明胃腔內(nèi)有病毒,”凱特說(shuō)。

  “假如我問(wèn)六位醫(yī)生,拿給他們同樣的癥狀——”

  “和跡象,”凱特說(shuō)。

  “癥狀……跡象……有什么區(qū)別?”

  “癥狀是病人描述的,跡象是醫(yī)生發(fā)現(xiàn)和觀察到的。把這兩者加到一起就能做出診斷,”凱特說(shuō)。

  “謝謝你,大夫?!眲P特?zé)o從判斷年輕律師說(shuō)的是謝話還是譏誚?!拔以僦貜?fù)一遍:假如我讓六名醫(yī)生發(fā)誓如實(shí)回答我的問(wèn)題,拿給他們相同的癥狀和你說(shuō)的跡象,他們將會(huì)怎么看?”

  “肯定跟我的看法一樣,病毒性胃痙攣,”凱特說(shuō)。

  凡·克里夫又在黃記事本上寫(xiě)了幾筆,接著問(wèn):“六個(gè)人的看法都一致?”

  “如果不是六個(gè),至少五個(gè)是,”凱特說(shuō)。

  “病毒性胃痙攣,”凡·克里夫沉吟著重復(fù)了一遍,將其寫(xiě)在本上?!安祭锼箍埔策@么認(rèn)為?”

  “他沒(méi)像我說(shuō)的這么全,”凱特說(shuō)?!翱伤麤](méi)發(fā)現(xiàn)其他病因?!?br/>
  “比如說(shuō)?”凡·克里夫問(wèn)。

  “那些癥狀——惡心、嘔吐、腹瀉,胃疼——可以反映許多病癥,如闌尾炎、陰道發(fā)炎、懷孕、潰瘍,得有五十多種。確診這樣的病只能做化驗(yàn),一項(xiàng)項(xiàng)地排除,直到找出真正的發(fā)病原因,”凱特說(shuō)。

  “不幸地是,你并沒(méi)做所有的化驗(yàn),”凡·克里夫說(shuō)。

  “醫(yī)學(xué)并不是一門(mén)絕對(duì)精確的科學(xué),”凱特自衛(wèi)地反駁道?!懊恳荒觌S著新的發(fā)現(xiàn),它都向精確邁近一步,但目前尚不精確,或許這一目標(biāo)永遠(yuǎn)也達(dá)不到!”

  “這正是我們的麻煩所在,”凡·克里夫嚴(yán)肅地說(shuō)?!安∪藗儯约鞍ú∪嗽趦?nèi)的陪審員們認(rèn)為醫(yī)學(xué)是精確的。一旦出現(xiàn)差錯(cuò),出現(xiàn)病人死亡的情況,肯定就是醫(yī)生的責(zé)任。我們必須以此為出發(fā)點(diǎn)進(jìn)行辯護(hù)。我們并非總能打贏官司,但若打敗,代價(jià)將十分慘重。我覺(jué)得你該認(rèn)識(shí)到這一層?!?br/>
  凱特默然地點(diǎn)點(diǎn)頭。

  “我們今天第一次見(jiàn)面就談這些吧,大夫?!?br/>
  凱特·福萊斯特茫然地坐在椅子上,對(duì)律師的話不知如何作答。

  “傳票一到我立即通知你。不過(guò)現(xiàn)在我就得告訴你,此事已成定局,你會(huì)成為被告之一,所以要做好準(zhǔn)備,”凡·克里夫說(shuō)。

  凱特站起身朝門(mén)口走去。

  “呃?!狈病た死锓蚪凶∷斑€得提醒你一句,這可不是個(gè)一般意義上的治療失當(dāng)或失職案子,我們要和施氏打交道。”

  “施氏?”凱特迷惑地問(wèn)。

  “就是施托伊弗桑特。他不僅會(huì)有一流的辦治療失當(dāng)案子的律師為他打官司,所有的法官、州或城市的官員也都會(huì)對(duì)他表示同情,助他一臂之力。敢向克勞德·施托伊弗桑特說(shuō)‘不’字的人,在紐約市和紐約州里恐怕絕無(wú)僅有?!?br/>
  “這倒有可能,但我仍相信事實(shí)是我最好的防衛(wèi),”凱特毫不示弱地說(shuō)。

  “小姐,目前你最好的防衛(wèi)是市立醫(yī)院。它的保險(xiǎn)公司和我們律師事務(wù)所都介入了這樁案子。它們將花巨資防范自己,這意味著同時(shí)也要保護(hù)你。要是你單槍匹馬地出面,賠償費(fèi)你這輩子也還不清。我再跟你聯(lián)絡(luò),大夫?!?br/>
  當(dāng)天午后,斯考特·凡·克里夫向特朗布爾法官匯報(bào)了與他的新當(dāng)事人凱特·福萊斯特醫(yī)生的初次接觸后,法官隨即給醫(yī)院院長(zhǎng)卡明斯打去了電話。

  “哈維,”年長(zhǎng)的律師說(shuō),“跟你說(shuō)一聲進(jìn)展情況,我們一位年輕合伙人凡,克里夫與你們的福萊斯特醫(yī)生見(jiàn)了面。首次相互認(rèn)識(shí)的接觸,進(jìn)展順利?!?br/>
  “我料到會(huì)很順利的,”卡明斯說(shuō)。

  “不過(guò),”特朗布爾緊接著說(shuō),“目前的形勢(shì)使我有了一個(gè)新的想法?!?br/>
  特朗布爾的開(kāi)場(chǎng)白令卡明斯有些惴惴不安,因?yàn)橄袼@樣有地位和忙碌的大律師是不會(huì)就一般瑣事親自打電話的,于是卡明斯問(wèn):“新想法?什么想法?”

  “你們醫(yī)院制定的防止差錯(cuò)政策我十分擁護(hù),鑒于這一政策的規(guī)定,同時(shí)出于為這案子的進(jìn)一步發(fā)展做準(zhǔn)備的考慮,暫時(shí)限制一下福萊斯特醫(yī)生的行動(dòng)不失為一個(gè)良策。我們打交道的對(duì)象畢竟是克勞德·施托伊弗桑特?!?br/>
  “限制她的行動(dòng)?”卡明斯沉吟片刻。“她是個(gè)合格的內(nèi)科大夫,我們所有的醫(yī)生……”

  “哈維,遲早我們必須要為醫(yī)院的行為做辯解……”

  卡明斯打斷對(duì)方說(shuō):“就我所知,這家醫(yī)院的做法沒(méi)什么可挑剔的,福萊斯特醫(yī)生的行為也沒(méi)有錯(cuò)?!?br/>
  “沒(méi)錯(cuò),哈維,不過(guò)那是‘就我們所知’,”特朗布爾說(shuō)。

  “我對(duì)她百分之百地信任,”卡明斯明確地說(shuō)。

  “當(dāng)然,”特朗布爾毫不遲疑地表示同意?!靶挪恍庞赡悖瑢?duì)于員工的信任,沒(méi)人超得過(guò)我。但律師在提出建議之前要把所有可能的因素都考慮進(jìn)去,尤其是可能會(huì)失去幾百萬(wàn)美元的案子。所以我建議,不,是敦促,你要限制福萊斯特醫(yī)生的行動(dòng),特別是與治療病人有關(guān)的行動(dòng)?!?br/>
  “這個(gè),我不明白……”卡明斯仍想反駁。

  “哈維,做為醫(yī)院的法律顧問(wèn),我有責(zé)任提醒你,鑒于目前的形勢(shì),恪守完全信任員工的原則是個(gè)奢侈品,你可能買(mǎi)不起?!?br/>
  “我不想采取任何可能有損于福萊斯特醫(yī)生業(yè)務(wù)能力提高的措施,”卡明斯依舊固執(zhí)己見(jiàn)。

  “我并沒(méi)讓你那樣做。只是讓她暫時(shí)停止接觸病人。不過(guò)不管你采取什么措施,萬(wàn)萬(wàn)不能大張旗鼓。眼下我們最怕的就是敗露名聲?!?/div>

上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) www.talentonion.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)