正文

第四十四章 被解放的人們

湯姆叔叔的小屋 作者:(美)比徹·斯托夫人(Stowe,H.B.) 著


  喬治·希爾比給母親寫了一封短信報(bào)告自己的歸期,紙上只有寥寥數(shù)行字。他幾次想寫出老朋友逝世的情景,卻總是忍不住淚水盈眶,哽咽難書,最終只好撕碎信紙,擦干淚水,尋一個(gè)去處使自己鎮(zhèn)定心神。

  這一天希爾比宅院里上下歡騰,熱鬧異常,等待著為少爺喬治接風(fēng)洗塵。

  希爾比太太從容地坐在廳堂里,壁爐里燃著核桃木生成的火焰,火苗飛舞,驅(qū)散了晚秋的涼氣。暮色蒼茫,屋子里喜洋洋的一襲暖意。晚餐桌上杯盤锃亮,整齊有致,在餐桌旁忙忙碌碌的人正是我們的朋友克魯伊大嬸。

  她穿著鏤花的新衣裙,圍著雪白的圍裙,頭上高高地頂著漿得筆挺的頭巾,她黝黑的面孔上洋溢著興高采烈的笑意??唆斠?xí)r不時(shí)地調(diào)整桌上擺好的杯盤,遲遲不肯離去??吹贸鰜?lái),她只是想借此時(shí)機(jī)留下來(lái)與太太談幾句話。

  “哦,這樣擺怎么樣?看上去不錯(cuò)吧?”她說,“我把少爺?shù)淖环旁诳繝t火的地方,他總是喜歡暖和的位子。呀,糟啦,薩莉沒把最好的茶壺?cái)[出來(lái),就是圣誕節(jié)時(shí)少爺送給太太的那個(gè)新茶壺,我去拿出來(lái)吧。對(duì)了,少爺來(lái)信了吧?”

  “我接到信了,克魯伊,他說回家來(lái)再詳細(xì)談?wù)劇!?br/>
  “少爺就是這個(gè)脾氣,什么事都要親自宣布。我還記得他這脾性。我真弄不懂,白人的耐性怎么那樣好,寫信又累、又慢,卻偏要把所有的事都寫下來(lái)!”

  希爾比太太笑了。

  “老頭子一定認(rèn)不出我們那兩個(gè)兒子和女孩了,哦,波莉長(zhǎng)成了大姑娘,又活潑,又善良!她也到主宅來(lái)了,正在廚房里看烙餅?zāi)?。今天我烙的餅是老頭子從前最喜歡吃的,他離開家的那天早晨吃的就是這種餅!”

  聽了這話,太太不由得深深嘆了口氣,心里沉重得無(wú)以復(fù)加。接到喬治的來(lái)信后她一直擔(dān)心不已,怕兒子只言片語(yǔ)的背后有什么不好的消息等待著她們。

  克魯伊急切地問:“太太,你把錢拿回來(lái)了嗎?”

  “取回來(lái)了?!?br/>
  “我要把自己在‘高家店鋪’掙的錢給老頭子看看。老板對(duì)我說:‘克魯伊,你要是多留一段時(shí)間該有多好??!’我回答他:‘老爺,多謝你了,我也很樂意在這里工作,可我的老頭子要回來(lái)了,再說我也舍不得我家太太。她不愿意再和我分開啦。’瓊斯老板真是好人,太太?!?br/>
  克魯伊固執(zhí)地要太太幫她把自己掙的錢存起來(lái),讓湯姆看看她是多么能干。太太為了讓她喜悅,非常痛快地答應(yīng)了這個(gè)要求。

  “湯姆一定不認(rèn)識(shí)波莉了,唉!他走了五年啦!波莉那時(shí)剛剛能站穩(wěn),還不大會(huì)走路呢。她總是跌跌撞撞地,惹得老頭子很歡喜。唉!”

  車輪聲由遠(yuǎn)及近,越來(lái)越清晰了。

  “喬治少爺回來(lái)了!”克魯伊猛地?fù)涞酱扒啊?br/>
  希爾比太太跑到樓道入口處,投進(jìn)了兒子的懷抱。暮色深沉,克魯伊好不焦急,連連向夜色中尋找著。

  “可憐的克魯伊嬸嬸!”喬治握住她黝黑粗大的手掌,悲哀地說:“即使傾家蕩產(chǎn),我也會(huì)把湯姆贖回來(lái)的,可是他已經(jīng)離開我們了,去了天堂。”

  太太悲痛地叫了一聲,克魯伊卻沒有哭,也沒有說話。

  大家走進(jìn)餐廳里,克魯伊的錢仍然攤放在桌子上。

  克魯伊拿起錢,雙手不停地顫抖著,她把錢放在太太手里,說:“我不想再看到這些錢,也不想再聽別人說起它們。我早就知道,被賣到種植園里去,遲早會(huì)死的呀!”

  克魯伊轉(zhuǎn)身向外面走去,她的背影看上去驕傲而且頑強(qiáng)。太太追上去拉住她的手,把她按在椅子上,自己也坐在她旁邊。

  “克魯伊,你好命苦!”她說。

  克魯伊把頭倚在太太的肩上,開始抽泣起來(lái):“太太,別怪我,我的心碎了??!”

  “我知道,”太太滿臉是淚水,“我雖然不能安慰你,可基督能夠撫慰你的傷痛,他總是醫(yī)好傷心人的痛苦?!?br/>
  沒有人說話,人們都悲哀地哭泣。喬治坐在克魯伊身邊,握著她的手,敘述了湯姆逝世的情景。他滿懷深情,言辭扼要,把湯姆臨死前的話轉(zhuǎn)述給大家。

  一個(gè)月以后的一天上午,希爾比莊園的全部仆役都聚集在上房的廳堂里,聽少爺講話。

  令人意外的是,他手里竟然拿著許多契約書,莊園中每一個(gè)奴隸的自由證書都在契約書里。每個(gè)人都哭泣著、歡喜地叫喊著,喬治念著他們的名字,把證書發(fā)到每個(gè)人手中。

  可是許多人擁在他身邊懇求著,不愿離去,他們神色憂慮,甚至要把證書還給少爺。

  “少爺,我們現(xiàn)在的生活已經(jīng)很好了,很自由,什么都不缺。我們不想離開少爺、太太,也不愿離開莊園里其他人啊。”

  “朋友們,”等人們漸漸安靜下來(lái),喬治說,“你們可以不離開我,莊園里仍然需要許多人來(lái)工作,主宅里也需要傭人??墒悄銈儸F(xiàn)在都是自由人,按我們的約定,我為你們的勞動(dòng)付報(bào)酬。還有一點(diǎn)益處是,一旦我負(fù)債,或者我死去——這兩種情況都有可能發(fā)生——你們不會(huì)被別人抓去做奴隸。以后我會(huì)接管莊園的全部生計(jì),我要教你們學(xué)知識(shí),教你們學(xué)習(xí)怎樣行使自己作為自由者的權(quán)利,我希望大家努力學(xué)習(xí)和工作,真正對(duì)這些知識(shí)感興趣。我以上帝的名義起誓,一定誠(chéng)信待人,教導(dǎo)你們學(xué)習(xí)。朋友們,為你們獲得的自由感謝上帝吧!”

  一位受人尊敬的、頭發(fā)灰白、雙目已經(jīng)失明的黑人老者站起身來(lái),把顫抖的雙手,舉向天空,高聲道:“感謝基督!”他們都跪在地上聽老人唱感恩詩(shī)。這詩(shī)聲發(fā)自肺腑,摧人心折。與之相比,以悠揚(yáng)的琴聲、鐘聲和炮聲為襯托的贊美詩(shī),也不能具備如此強(qiáng)烈的感染力!

  他們又站起來(lái)身來(lái),有個(gè)黑人唱出一首衛(wèi)理公會(huì)的贊美詩(shī),他的附錄部分有兩句歌詞是:

  “自由的時(shí)刻已經(jīng)來(lái)到,

  獲得求贖的罪人啊,快快回家吧!”

  正當(dāng)人們互相賀喜時(shí),喬治說:“你們還記得善良的老湯姆叔叔嗎?”

  喬治敘述了湯姆臨逝世時(shí)的情景,向人們轉(zhuǎn)述了湯姆對(duì)他們的愛心和告別語(yǔ)。他又說道:

  “朋友們,我在他的墳?zāi)骨跋蛏系郾WC:我不會(huì)再讓家里有一個(gè)黑奴,我會(huì)想盡辦法使奴隸們獲得自由,沒有人會(huì)由于我的意圖而離妻別子,飄零異地,像湯姆那樣客死他鄉(xiāng)。所以當(dāng)你們激情歡悅的時(shí)候,不要忘了湯姆,因?yàn)檫@一切都?xì)w功于他那善良的心啊。請(qǐng)照顧他的妻兒來(lái)報(bào)答他的深情厚誼吧。當(dāng)你們看到湯姆叔叔的小屋時(shí),要把它看成一塊紀(jì)念碑,紀(jì)念他誠(chéng)信、忠厚、篤信基督的精神。希望他的精神指引你們?nèi)ヅΑ⒀匮牟椒デ斑M(jìn)。”

上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.talentonion.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)