正文

第一章 姓名和家庭關(guān)系(8)

蜘蛛男孩 作者:(美)尼爾·蓋曼


“這是他夢寐以求的死法,”希戈勒夫人嘆道。

她隨后告訴查理,他父親保持著最后的手勢,向前倒去,手里正好抓住某個東西——就是金發(fā)游客的抹胸小背心。所以一開始人們以為他只是在欲望的驅(qū)使下,瞄準(zhǔn)了這位女士的胸脯從臺上跳了下來,因為她就坐在那里,驚聲尖叫,乳房瞪視全場;《我還是我》的音樂仍在演奏,只是已經(jīng)沒人歌唱。

等旁觀者們意識到事實真相時,全場靜了足有兩分鐘。胖查理的父親被抬了出去,送進(jìn)一輛救護(hù)車,而那位金發(fā)游客還在女士洗手間里歇斯底里。

那對乳房盤踞在胖查理的腦海中揮之不去。他覺得它們始終以譴責(zé)的目光瞪視著他,就像那種油畫里的眼睛,怎么躲都躲不開。他老是想跟那一屋子的陌生人道歉。胖查理很清楚自己的父親會把這件事當(dāng)成個大樂子,而這份認(rèn)知只會加劇他的羞恥。為某些你根本不在場的事情難堪,感覺比在場更糟糕:你的意識會翻來覆去地回顧此事,從每個側(cè)面進(jìn)行探究,不斷添油加醋。好吧,也許你的意識不會這么做,但胖查理確實如此。

通常,胖查理會先從牙齒中體會到難堪,然后是他的心窩。如果電視屏幕上似乎就要出現(xiàn)某種可能讓人難堪的畫面,他就會跳起來把電視關(guān)上。若是沒法這么做,比如家里還有其他人,那他就會找個借口離開房間,等到難堪的東西肯定已經(jīng)結(jié)束后再回來。

胖查理住在南倫敦。他十歲搬到這里時,帶著一口美國腔,被孩子們無情地嘲笑。他費了很大力氣糾正口音,最終消除了綿軟的輔音和豐富的卷舌音,也學(xué)會了“不是嗎”在英國俚語中的正確用法和位置。十六歲時,他終于徹底擺脫了自己的美國腔,可同學(xué)們卻忽然發(fā)現(xiàn),他們急需讓自己的口音聽起來像是在道上混的小流氓。沒過多久,除了胖查理以外的所有人,說起話來都變成了胖查理剛來英國時的樣子。只不過他從沒在外面說過那些字眼,否則媽媽就會賞他個大耳光。

全都是聲音的問題。

父親這種死法所引發(fā)的羞恥感漸漸退去后,胖查理只覺得空虛。

“我再沒有家人了。”他對羅茜說,幾乎像是在使性子。

“你還有我,”羅茜說,胖查理微笑起來,“而且還有我媽媽,”她補充道。這句話讓微笑嘎然而至。羅茜吻了吻他的面龐。

“你今晚可以留在這兒,”胖查理建議道,“安慰安慰我,僅此而已?!?/p>

“我可以,”羅茜說,“但我不想這樣做。”

羅茜堅持婚前不和胖查理睡覺。她說自己已經(jīng)下定決心,而且早在十五歲就決定了;她那時倒不認(rèn)識胖查理,不過決定就是決定。所以羅茜又給了他一個擁抱,大大的擁抱。她說了句“知道嗎,你應(yīng)該跟你爸爸和好”,隨后便回家去了。

胖查理一晚上輾轉(zhuǎn)反側(cè),睡上一會兒,醒過來胡思亂想一陣,然后再睡一會兒。

日出時他就起了床。等到上班時間,他會給自己的旅行代辦人打電話,問一下到佛羅里達(dá)參加葬禮所需的費用。他還要給格雷厄姆·科茨事務(wù)所打個電話,告訴他們由于親人的過世,他需要請幾天假,是的,他知道這要從病假和年假里扣除。但此時此刻,他滿足于世界的寧靜安詳。

他經(jīng)過走廊,來到里屋一間空閑的小房間,望著樓下的花園。黎明的合唱已然開場,他看到幾只黑色的鳥,還有些低低掠過的小麻雀,附近一顆大樹的枝條上站著只胸口有斑點的畫眉。胖查理覺得,有鳥兒在黎明歌唱的世界,肯定是個正常的世界、理性的世界、他樂意融入其中的世界。

幾天后,當(dāng)鳥群變得驚悚駭人時,胖查理仍把這個黎明視作某種美妙愜意的體驗,同時也把它看成一切的開端。這還是在瘋狂之前,恐懼之前。

  


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.talentonion.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號