許許多多人跟在克里克父子身后奔跑,就像跟在救護(hù)車后面奔跑一樣,馬納謝就這么苦不堪言地一直被鐵掌拎在半空中。
“老爸,”這時(shí)廖夫卡對(duì)父親說,“您手里捏著的是我的心。您把我的心撂掉吧,讓它在塵土里打滾吧?!?/p>
可是門德爾·克里克連頭也沒回。兩匹駕轅的馬向前疾馳,車輪轔轔轟響,這下大伙兒有現(xiàn)成的馬戲好看了。馬車駛上達(dá)利尼茨街,來到伊凡·彼亞季盧布的鐵匠鋪。門德爾把腳夫馬納謝在鐵匠鋪墻壁上揉搓了一陣,才將他扔到一堆廢鐵上。廖夫卡連忙跑去提了桶水來,往腳夫馬納謝身上澆去。這一下讀者諸君,你們可領(lǐng)教到了克里克弟兄們的父親,綽號(hào)屠猶者的手段有多歹毒了吧?
“時(shí)間正在走過來,”當(dāng)初別尼亞這么說過,于是他弟弟廖夫卡退了一步,給時(shí)間讓出條路來。廖夫卡就這么一直退在一旁,直到瑪魯霞·葉甫圖申科要下蛋了。
“瑪魯霞要下蛋了,”人們都在竊竊私語,克里克老爹聽得哈哈大笑。
“瑪魯霞要下蛋了,”他也跟著說,像孩子那樣笑得前仰后合,“以色列要遭殃了,這個(gè)瑪魯霞是什么人?”
這時(shí)別尼亞走出馬廄,把一只手搭到老爹肩上。
“我是個(gè)情種,”別尼亞一本正經(jīng)地說,遞給老爹二十五個(gè)盧布,要他轉(zhuǎn)交瑪魯霞,因?yàn)樗t(yī)生給她打掉,手術(shù)在醫(yī)院里做,可不要在瑪魯霞家里做。
“放心,我一準(zhǔn)把這些錢給她,”老爹回答說,“讓她打掉,否則我就不得好死。”
第二天早晨,他套上強(qiáng)盜和愛妻這兩匹馬,在平日出車的時(shí)間駛出院場(chǎng)。午飯時(shí)刻,瑪魯霞·葉甫圖申科來到克里克家的院場(chǎng)。
“別尼亞,好人兒,”她說,“我可以發(fā)誓,我曾經(jīng)那么愛你。”
說罷,把十個(gè)盧布扔到他臉上。兩張五盧布的票面——她壓根兒沒拿到大于這個(gè)數(shù)字的錢。
“咱們把老爸給干掉,”于是別尼亞對(duì)他的弟弟列夫說,兩兄弟坐在大門外的長(zhǎng)凳上,跟他們坐在一起的還有謝苗,他是掃院子的阿尼西姆的兒子,年方七歲。誰會(huì)說這樣七歲的小不點(diǎn)兒已經(jīng)懂得愛,已經(jīng)懂得恨。誰會(huì)料到他愛屠猶者門德爾?可他卻愛。
兩兄弟坐在長(zhǎng)凳上,扳著指頭數(shù)老爸的年紀(jì),他自己說六十歲,可還有沒有拖根尾巴,尾巴有多長(zhǎng),而掃院子的阿尼西姆的兒子謝苗就在他倆身旁。
那時(shí)殘陽距勃利日尼伊磨坊還有一段距離,晚霞好似開了膛的野豬的血在烏云中流淌,街上轟隆隆地響起收工回家的老布齊斯的幾輛平板車的聲音。女飼養(yǎng)員們已經(jīng)給乳牛擠了第三遍奶,帕拉別柳姆太太的女工們把幾桶晚乳送到了她臺(tái)階上。于是帕拉別柳姆太太站到臺(tái)階上,拍著手掌。
“娘兒們,”她喊道,“咱們自家的娘兒們和別人家的娘兒們,貝爾塔·伊凡諾芙娜,買冰激凌的和買酸奶的!來取晚乳吧。”
貝爾塔·伊凡諾芙娜是德語教師,她每上一天課可領(lǐng)到兩夸特牛奶,她第一個(gè)來領(lǐng)走她那一份。在她之后來取奶的是特沃伊拉·克里克,她要來看看帕拉別柳姆在牛奶里兌了多少水,加了多少蘇打。
可是別尼亞把她叫到一邊。
“今天傍晚,”他說,“你看到老頭打我們的時(shí)候,你就走到他跟前,用漏勺砸他的腦袋。讓‘門德爾·克里克父子公司’完蛋吧。”
“阿門。祝你們成功,”特沃伊拉回答說,走出了大門。發(fā)現(xiàn)阿尼西姆的兒子謝苗已經(jīng)不在院子里了,還有整個(gè)莫爾達(dá)萬卡正在來克里克家做客。
莫爾達(dá)萬卡成群結(jié)隊(duì)而來,好像克里克家的院場(chǎng)內(nèi)設(shè)有賭局。人們像是在逾越節(jié)次日前去集市廣場(chǎng)趕墟一樣。鐵匠伊凡·彼亞季盧布攜帶著他那位挺了個(gè)大肚子的新媳婦和子孫前來。老布齊斯帶著他那個(gè)由卡緬涅茨-波多利斯基前往三角灣的侄子來了。塔勃爾是跟一個(gè)俄羅斯男子一起來的,她挽著他的手臂,擺弄著辮子上的蝴蝶結(jié)。比所有的人來得晚的,是騎著一匹雜色灰牡馬馳來的柳布卡。只有弗羅伊姆·格拉奇是只身前來的,他一頭鐵銹色的火紅頭發(fā),獨(dú)眼,披一件帆布斗篷。