“停,停!”維拉生氣地說。她的牙套已經(jīng)和褲子的纖維攪在一起。雷利還沒有狠心到一沖動(dòng)把她的牙從嘴里拔出來,只好滿頭大汗地站在那里,任維拉拽來拽去。明戈又回來了!他皺著臉,看到自己的妻子卑躬屈膝地趴在自己最好朋友的腳下,他的淚水奪眶而出。他的手里還握著一支槍。
“明戈,聽我解釋?!崩桌Y(jié)結(jié)巴巴地說,他那不安分的下身也迅速畏縮起來。他拽著藍(lán)色條紋襯衫的下擺遮住內(nèi)褲,努力脫下那條褲子。
“你們兩個(gè)還不停下!”明戈氣急敗壞。但是,他沒有向他們開槍,而是抽泣著從廚房跑了出去,快速地躍過雜亂的陽臺(tái),在庭院外的斜坡處消失了。
“快去救救他吧?!本S拉乞求著,雷利的褲子仍掛在她的嘴邊,好像她已吞食了里面的東西。她還想說些什么,但很快放棄了這樣的努力,用動(dòng)作比畫著豎起拇指、橫著食指指向太陽穴拿槍自殺的姿勢(shì),然后使勁把雷利推出門外。她使足了勁,雷利被她推得一步就跨過后門的臺(tái)階,一路小跑過草地,滑下了斜坡。
在雷利的后院,明戈一籌莫展地?cái)D坐在破舊的雙座小椅子上,一只手推拉著掛在椅子上生了銹的鐵把手,另一只手拿著槍擱在腿上。破舊的、很久沒人用過的秋千發(fā)出刺耳的聲音。
“現(xiàn)在請(qǐng)聽我解釋,明戈,你誤會(huì)了?!崩桌郎蟻?,開始解釋,解釋時(shí)他瞥見內(nèi)褲的褲門沒有拉上——就像他的堂弟吉米?克萊在一個(gè)女孩面前嘲笑他時(shí)說的,他谷倉(cāng)的門開了。幸運(yùn)的是,郁悶的明戈沉浸在自我幻想中,并沒有注意到這一點(diǎn)。
“明戈,我還要和你說,你想錯(cuò)了。我過來只是要借維拉的車,可她的牙套刮到我的褲子上了?!?/p>
明戈直直地盯著前方。“我猜我是最后一個(gè)知道的。”
“沒什么可讓你先知道的?!崩桌^續(xù)說,并把手按在胸口,“我不知道你的妻子為何那種裝束,我發(fā)誓?!?/p>
“我猜我是這鎮(zhèn)上的小丑了。”明戈用拿著槍的手擦拭了一下鼻子,“中餐館里的‘簽餅’已經(jīng)暗示過我們的事了?!彼沉艘谎劾桌?,有些不好意思,又移開了目光,“我打賭,你們一定認(rèn)為我像平時(shí)那樣去了星期二的唱詩班,可今天練歌取消了?!?/p>
“明戈,我一點(diǎn)兒也不知道你去唱詩班練歌的事。”明戈去唱詩班的事兒,雷利從沒特意想過。不過毫無疑問,作為鄰居,他理應(yīng)知道的,“你每周二都去練習(xí)?”
“媽媽曾警告過我!可她去世的晚上我去打保齡球,沒在她身邊。我在喝著啤酒,可她卻在吐血?!睖I水順著胖子明戈的臉頰流下來。
直到此時(shí)此刻,雷利——雷利把這一切歸罪于他的父親,憤怒不已——確信明戈一家都是精神病。更為糟糕的是,他再也無法忍受生銹的秋千發(fā)出的刺耳的聲音。突然,他伸手去抓那個(gè)金屬槍把,進(jìn)而抓住了整支槍?!鞍阉o我!”雷利大喊,好在那只胖得像沒了骨頭的手沒有試圖握住槍不放。
“開槍吧,”明戈嘆息著說,“我太懦弱了,我不敢開槍。我猜這就是她為什么要離開我。我太懦弱了?!?/p>
雷利使勁兒搖著槍把?!翱丛诶咸斓姆稚?,動(dòng)動(dòng)你精明的頭腦,你就知道她不會(huì)離開你的。我和她之間什么也沒有。你來告訴他,維拉!”維拉正走過來,穿著泳衣和高跟鞋。她走下坡來,雷利灰色的褲子搭在她的手臂上,“告訴他,維拉,他誤會(huì)了?!?/p>
“親愛的,” 她發(fā)出嘶嘶聲,一只手摟住她的丈夫,“里(你)不是真那么想吧?我和雷利?雷利?哦,親愛的!”她把褲子拋給雷利,雷利此時(shí)為自己的處境感到難過。當(dāng)維拉指出明戈的指責(zé)那么可笑的時(shí)候,他發(fā)覺自己受到了極大的侮辱。他很吃驚地看到,這個(gè)悍婦坐在明戈的大腿上搖晃著——那個(gè)秋千竟沒有被壓斷——撫摸著明戈的下巴?!盀槭裁蠢铮悖?huì)這樣?里(你)的嫉妒心啊!”她接著說,明戈要比雷利可靠得多。她一直這樣說著,直到明戈真的開始偷偷地笑了,并且笑得身子直抖。在雷利提上褲子前,那對(duì)夫婦已在接吻。對(duì)于維拉的性感穿著,明戈并沒有要求她作出任何解釋。也許,這對(duì)于明戈這個(gè)遇事就哭、膽小如鼠的人并不稀奇。