正文

《衣柜里的賊》(7)

衣柜里的賊 作者:(美)勞倫斯·布洛克


而且鎖上了。

太好了。她還真是愛惜衣柜。有的人只要離開房間五分鐘就要關(guān)燈。克里斯特爾是不鎖衣柜就不走。我聽著她的腳步聲又回到浴室,聽著浴室門關(guān)上,聽著她在按摩式蓮蓬頭下安頓好--這可不是猜測(cè);我探頭看過,她的確裝了那種時(shí)髦玩意兒。

我沒再聽下去,而是扒開衣物,轉(zhuǎn)動(dòng)門把推了推,門當(dāng)然紋絲不動(dòng),我簡(jiǎn)直要哭出來了。

真是一出不可思議的錯(cuò)中錯(cuò)喜劇?;钌聂[劇。

我用指尖輕撫門鎖。的確可笑。其實(shí)用力一腳就能把門踢開,不過我可不想制造那種噪音。我得找個(gè)比較溫和的方式出去,第一步就是要把那該死的鑰匙從鎖里弄出來。

這很簡(jiǎn)單。我從克里斯特爾一件衣服的包裝袋上撕下一張紙。然后用手和膝蓋趴在吱嘎作響的衣柜地板上,把紙從門下細(xì)縫里推出去,恰好塞在鎖孔下面。然后我用一塊小鋼片在那該死的鎖孔里頭搗鼓,直到鑰匙卡拉一下松開,掉在地板上。

我再一次趴在地板上去扯那張紙。輕輕地扯,因?yàn)橛昧Φ暮蠊麜?huì)像桌布一樣--桌布拉出來了,可所有碗盤都還在原位。我不只想要紙,還要紙上的鑰匙。如果鑰匙離你的手掌只有幾英寸,何必要撬鎖呢?欲速則不達(dá),慢慢來,別急,這就對(duì)了--

這時(shí),門鈴響起來了。

媽的,我真想吐口水。該死的門鈴制造出的聲音連母雞聽了都會(huì)停止下蛋。我僵在那里,熱切地禱告,希望克里斯特爾在淋浴中聽不到門鈴,可是顯然我的禱告還不夠熱切。因?yàn)槟峭嬉庥猪懫鹆藖?,漫長(zhǎng)而恐怖的刺耳聲音,克里斯特爾關(guān)上了水龍頭。

我待在原地,繼續(xù)扯動(dòng)那張紙條。我可不希望她回到衣柜前面時(shí)瞥見鑰匙躺在地板上。鑰匙離了門進(jìn)入我的視線,此時(shí)浴室門打開,我聽到她的腳步聲。

我沒動(dòng),仿佛禱告一樣伏在地上。即使她注意到鑰匙不見了,呃,至少她也沒辦法打開柜子門,因?yàn)殍€匙在我手里。這也算是小有成就,我這樣告訴自己。

不過,她經(jīng)過衣柜時(shí)沒有放慢腳步。一陣風(fēng)掃過,估計(jì)她穿著那件檸檬綠的毛巾浴袍。我猜她是按對(duì)講器打開了樓下的大門。我等著,心想她也在等著,接著便傳來門鈴聲。她打開了門。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.talentonion.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)