除了斯托克,還有許多描寫(xiě)吸血鬼僵尸的作家。1872年,約瑟夫·席拉丹·勒法努( Joseph Sheridan Le Fanu,1814-1873 )出版了一個(gè)文集,里面收錄了吸血鬼故事《 卡爾米拉 》( Carmilla ),故事發(fā)生在東歐。他的另外一部選集則收錄了《 畫(huà)家尚肯 》( Shalken the Painter ),講的是一個(gè)美麗的姑娘嫁給一個(gè)還魂尸體的故事。像斯托克一樣,勒法努也從愛(ài)爾蘭傳說(shuō)中吸收靈感。毫無(wú)疑問(wèn),勒法努是受了僵尸德斯蒙德伯爵僵尸的故事的影響。故事里講伯爵從利莫雷克郡勞格河下的墳?zāi)估锍鰜?lái),騎馬在周?chē)问帲瑤ё咚鲆?jiàn)的年輕男女,陪他躺在水下的墳?zāi)估铩M瑫r(shí),少女愛(ài)上神秘陌生人,卻發(fā)現(xiàn)他們是僵尸的故事,也影響了勒法努的創(chuàng)作。
遵循這一傳統(tǒng),美國(guó)民俗學(xué)者杰里邁亞·柯廷( Jeremiah Curtin,1835-1906 )收集了愛(ài)爾蘭的僵尸故事。僵尸捉住那些路過(guò)他們墳?zāi)沟娜?,爬到過(guò)路人背上,在夜里被帶到各個(gè)地方。其中一個(gè)故事《 吸血的鬼魂 》( The Bloocl-drawing Ghost ),至今仍是吸血鬼故事里的一個(gè)謎。故事講的是,有個(gè)少女帶領(lǐng)一個(gè)僵尸到了一個(gè)房子里,讓它割斷里面睡著的人的喉嚨。類似的故事遍布各地,從利莫瑞克到雷特姆,都有潛伏在暗處伺機(jī)害人的死尸的故事。
因此愛(ài)爾蘭并非像它看起來(lái)那樣迷人可愛(ài)。在把愛(ài)爾蘭傳說(shuō)等同于白花酢漿草和精靈的表面下,還有一條關(guān)于窺視死人的暗流。敢于走在偏僻的愛(ài)爾蘭路上的人必定是一個(gè)勇敢的人,那里的古教堂墓地和凋敝的荒村隱藏在深林中,暮色彌漫。誰(shuí)能預(yù)料他或她到達(dá)目的地之前會(huì)遇到什么?是吸血鬼還是渴望吃人的僵尸?是泰格·奧卡羅還是科馬克·泰格·麥卡錫的鬼魂?還是更糟糕的阿巴塔的影子?沒(méi)有人知道在凱爾特暮色漸濃的夜晚潛藏著怎樣的恐怖。