正文

我的爸爸是吸血鬼 第五章(8)

恐怖家庭成員的真相:我的爸爸是吸血鬼 作者:(美)蘇珊·哈伯德


他繼續(xù)念誦有關(guān)吃肉和喝血的句子,人們依次排隊往祭壇靠近。麥克 嘉瑞特一家全部起立,離開了座位,凱瑟琳小聲對我說:“在這兒等我們,你不能參加圣餐儀式?!?/p>

于是,我留在原地,看著其他人吃了肉,喝了血,完成獻(xiàn)祭儀式。牧師低聲吟誦:“記住,我的子民,你本是塵土,仍要歸于塵土?!?/p>

我的腦子里響起奇怪的嗡嗡聲。難道有人在監(jiān)視我?麥克 嘉瑞特一家回到座位時,嗡嗡聲被放大了一倍。麥克 嘉瑞特夫人精神煥發(fā),臉上堆起滿足的微笑。你不該來這兒,心里的一個聲音對我說,你不屬于這里。

邁克爾搶在布麗奇特前面坐到我旁邊。大家開始唱頌歌祈禱,他把手伸過來,按著我的手,嗡嗡聲漸漸退去。

“看看這堆垃圾?!眲P瑟琳把一本書扔到我膝蓋上。

我念了一遍書名:“《天主教青年指南》。是不是比《成為女人》有意思些?”

從教堂出來,我們先回到她家,她得帶上吸血鬼道具再去賴安家。我盤腿坐在床上,她家的狗瓦雷蜷作一團(tuán)躺在我旁邊。

“這兩本書半斤八兩。”凱瑟琳把頭發(fā)分成好幾束,抹上定形?哩,然后分別把它們捻成一股股小辮子。我出神地看著每個步驟。“盡是一通廢話,說什么在新婚蜜月前要保留女子的貞潔,時刻讓耶穌與你同行?!?/p>

我粗粗把書翻了一遍。“‘女人的身體是一片美麗的花園’,”我念道,“‘鎖住這個花園,丈夫是唯一的開鎖人。’”

“你能接受這些胡扯嗎?”凱瑟琳丟下發(fā)膠,拿起睫毛膏。

我沉思了片刻,說:“嗯,從某種角度來說,我們的身體確實像個花園。就以你為例――你剃腿毛,拔眉毛,擺弄頭發(fā),這和清除花園的雜草是一回事。”

凱瑟琳轉(zhuǎn)身做出一副不可思議的表情:她瞪大了眼睛,張著嘴,搖著頭,仿佛在說“你不是在開玩笑吧?”我們倆一陣爆笑。我覺得我說的是實話:在凱瑟琳的世界里,相貌比什么都重要。她的體重、穿著、眉形――這些是她所關(guān)注的東西。在我的世界里,相貌始終是次要的,也許你會覺得我有點書呆子氣吧。

凱瑟琳轉(zhuǎn)身去照鏡子了?!敖裢砗芴貏e,”她說,“我查了星座運程,今天是我的紅心日。”

“星期五是綠色的,不是紅色的?!蔽也患偎妓鞯卣f。

凱瑟琳又瞪了我一眼,我馬上接著她的話茬說:“沒想到你對星座感興趣?!?/p>

“那是日報里唯一值得讀的東西,”她說,“不過我敢打賭,你這種人喜歡看社論?!?/p>

我不想告訴她事實:在我家,沒人看日報。我們壓根兒就不訂報紙。

我們正準(zhǔn)備出發(fā)去賴安家,我的腦子里又開始嗡嗡作響,胃里也開始泛惡心了。“我覺得不太舒服,”我對凱瑟琳說。

她嚴(yán)肅地看著我。雖然我難受得要命,但不得不強(qiáng)打著精神對她濃密的睫毛和蓬起的漂亮發(fā)型贊美一番。

“你不能錯過今晚的游戲。我們要出去探險?!彼f?!澳愦蟾攀丘I了吧,吃些東西就會沒事的。”

一提到吃,我立刻沖進(jìn)麥克 嘉瑞特家的浴室一陣狂吐。吐完,我把臉和嘴沖洗干凈。凱瑟琳沒敲門就直接沖進(jìn)來了。

“怎么了,艾蕾?”她問?!笆羌t斑狼瘡發(fā)作?”

她的眼神里流露出關(guān)愛?!安恢涝趺磿@樣,”我說。

我沒有說實話。其實,我強(qiáng)烈地覺察到問題的原因:我忘記帶那瓶補藥了?!澳芙柩浪⒂靡幌聠??”

邁克爾在浴室外的走道里遇見我們,神情怪異。他臥室的門沒關(guān),里面?zhèn)鞒銎降囊鞒?,“愚人充斥了這個世界。我要成為一個……”

邁克爾和凱瑟琳為我應(yīng)該待在麥克 嘉瑞特家還是去賴安家這個問題爭了起來。

我的話平息了他們的爭執(zhí),“我想回家?!蔽矣X得自己像個傻子。

凱瑟琳的臉沉了下來?!澳銜e過探險活動的?!?/p>

“對不起,”我遺憾地看著她說,“我身體不舒服,玩不盡興的?!?/p>

外面?zhèn)鱽砥嚴(yán)鹊穆曇簟P瑟琳的朋友已經(jīng)到了,他們來接她去賴安家。

“快去吧,玩得開心點,”我說,“我的吸血鬼角色就交給你了?!?/p>

邁克爾開車送我回家,他和往常一樣沉默。過了一會兒,他說:“艾蕾,你哪里不舒服?”

“不知道,”我答道,“好像是胃的問題?!?/p>

“你患了紅斑狼瘡?”

“我自己也搞不清楚。”一說話我就覺得反胃,我的腦子被蚊子似的嗡嗡聲震得發(fā)暈。

“你檢查過嗎?”

“查過,”我說。“但是沒有確診?!蔽彝嚧巴獾臉淠?,樹上的積雪泛著光亮,冰柱垂掛在房子的屋檐上。再過幾個星期,整個城市將裝點上圣誕的燈火。又是一個與我無關(guān)的慶典,想到這里,我的心頭一陣苦澀。

邁克爾把車停在路邊,伸手抱我,我想都沒想就撲進(jìn)他懷中。我們擦出了火花,激情洶涌地迸發(fā)出來。

我知道迸發(fā)這個詞不太貼切。為什么情感這東西那么難以描述呢?

最重要的是,這是我第一次實實在在地體驗了與他身體接觸的感覺。我記得當(dāng)時,我把身子往后仰了一些,借著路燈凝視邁克爾,他的脖子裹在陰影中,看上去雄健有力,我心里一陣沖動,我想鉆到他身體里,在他體內(nèi)消融。你能理解嗎?

我們激情相擁,瘋狂地親吻,但我腦子仍然很清醒。我聽到了自己平靜溫和的聲音,“我可不希望在家門口的汽車?yán)铽I(xiàn)出我的第一次?!?/p>

一本正經(jīng)的語氣把我自己都逗樂了。邁克爾也跟著笑了起來。收起笑容后,他的臉色和眼神變得十分嚴(yán)肅。他真的愛我嗎?我心想。他為什么愛我?

我們道了晚安,就此告別。沒有第二天見面的約定,沒有海誓山盟的愛情宣言――我們的身體已經(jīng)默默表達(dá)了感情。

踏進(jìn)家門,我不由自主地往起居室看了一眼。門開著,里面漆黑一片。父親不知道我今晚會回來,可是我總覺得他應(yīng)該與往常一樣坐在椅子里看書才對。

幸好他不在,我暗自慶幸地踏上樓梯。只要他看我一眼,保準(zhǔn)知道我剛才一個小時干嘛了。

我在樓道里停了一下,沒發(fā)現(xiàn)異樣的情況,也沒覺察到有其他人。那天晚上,我沒有被人監(jiān)視。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.talentonion.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號