查理 希爾與羅素堡竊案產(chǎn)生關(guān)聯(lián)的時(shí)間,不是在竊案發(fā)生之后,而是在竊案發(fā)生之前。1985年的秋天,倫敦的黑社會(huì)圈子里曾有傳言稱,有人正在兜售一批工業(yè)鉆石,希望找到合適的買家。一位線人向蘇格蘭場(chǎng)通報(bào)了這一情況,為此一名警探與查理 希爾聯(lián)系,詢問他是否愿意假扮一名來(lái)自美國(guó)的掮客,看是不是能發(fā)現(xiàn)點(diǎn)兒什么。
希爾抓住了機(jī)會(huì),馬上與那位賣家取得了聯(lián)系。希爾給自己安上的新名字是查理 貝爾曼?!耙粋€(gè)不錯(cuò)的名字,”他說,“里頭有字母‘r’。”由于工作的關(guān)系,“貝爾曼”來(lái)到了倫敦。此后的幾個(gè)月里,這位便衣警察與那位鉆石販子互相試探――希爾充分表達(dá)了他對(duì)完成這樁交易的意愿,那位鉆石販子則夸耀自己的貨色――兩名男子甚至建立起了某種程度的友誼。在一次閑談當(dāng)中,希爾有意無(wú)意之間告訴他的新朋友,自己是以藝術(shù)品銷售為主業(yè)的。
那名極力兜售工業(yè)鉆石的男子是個(gè)名叫湯米 考伊爾的騙子,來(lái)自都柏林。后來(lái)的幾年當(dāng)中,他的犯罪記錄單會(huì)大大拉長(zhǎng),以至于警方把他稱做“愛爾蘭歷史上的頭號(hào)罪犯”。1990年,考伊爾差點(diǎn)兒實(shí)現(xiàn)了一個(gè)龐大的作案計(jì)劃。此前不久,他和他的伙伴們從倫敦的一家速遞公司盜竊了大筆國(guó)債債券,總價(jià)值達(dá)到了兩億九千萬(wàn)英鎊。警方在希思羅機(jī)場(chǎng)逮捕了考伊爾,當(dāng)時(shí)他正和兩名同黨準(zhǔn)備搭乘飛機(jī)前往都柏林。警方從他們的行李當(dāng)中搜到了價(jià)值七千七百萬(wàn)英鎊的債券。這幾個(gè)家伙被送上了法庭,但卻出人意料地逃脫了罪責(zé),考伊爾為此買下了一匹賽馬,并且把它命名為“七千七百萬(wàn)”。
而在與希爾廝混的那段日子里,考伊爾不停地自我吹噓,來(lái)證明自己是個(gè)黑社會(huì)的大人物。他宣稱自己能搞到非常多的鉆石?!拔覀?cè)谶@兒討論的,可以說是阿拉丁的寶藏。”他夸口道。
后來(lái)的某一天,考伊爾總是掛在嘴邊的陳詞濫調(diào)當(dāng)中,居然出現(xiàn)了新內(nèi)容?!拔腋愕搅艘环?,估計(jì)你會(huì)感興趣?!笨家翣枌?duì)希爾說。希爾漫不經(jīng)心地猜想,考伊爾遞過來(lái)的多半會(huì)是一張色情圖片。他瞥了一眼,是畢加索的畫,不是什么淫穢的色情畫片。接下來(lái)希爾又猜想,也許那只是一幅模仿畢加索畫風(fēng)的贗品吧,無(wú)論如何,僅從一幅彩色照片上是難以辯明真?zhèn)蔚摹?/p>
一番調(diào)查驗(yàn)證了希爾的猜想。等到再次與考伊爾碰面的時(shí)候,希爾宣布了他的結(jié)論。
“聽著,我對(duì)那幅畫不感興趣,我不認(rèn)為那是真跡,”希爾說,“外面兜售的畢加索作品,比畢加索畫過的還多?!?/p>
耐人尋味的是,希爾在考伊爾心目中的地位更穩(wěn)固了。不久之后,也就是在1986年的4月,考伊爾又一次把話題引到藝術(shù)品上來(lái)了。
“將會(huì)有一樁關(guān)于藝術(shù)品的大買賣了,”考伊爾對(duì)希爾說,他壓低了嗓音,語(yǔ)氣凝重。“你有沒有興趣看看這其中的某些畫呢?”
“是的,我當(dāng)然想看。那樁大買賣,能有多大?”
“非常大。你將會(huì)在報(bào)紙上讀到相應(yīng)的內(nèi)容。”
考伊爾的愛爾蘭口音把報(bào)紙說成了“包子”。
“那將會(huì)是一票大買賣。”考伊爾又強(qiáng)調(diào)了一遍。
“哦,挺好。”希爾答道。
隨后,就發(fā)生了那起震驚世界的驚天大案。羅素堡遭到劫掠,竊賊們滿載而去,被劫走的包括維米爾、戈雅、梅特蘇、庚斯博羅、魯本斯,還有其他作品。