正文

不在現(xiàn)場 7(1)

A:不在現(xiàn)場 作者:(美)蘇·格拉夫頓


我在附近轉(zhuǎn)悠,去蒙特貝洛藥房逗留了一會兒。藥劑師的姓名牌上寫著“卡羅爾 西姆斯”。他五十多歲,中等身材,淡玳瑁色的眼鏡架后面有一雙溫和的棕色眼睛。他當(dāng)時正在為一位年紀(jì)很大的老太太解釋她的藥品性質(zhì)和用法。她對他的解釋感到困惑不解,而且非常惱火。但西姆斯很老練,他用一種溫和的善意來應(yīng)付著她各種激動的問題。我腦子里想象著人們把他們的皮疣和貓咬傷的地方露出來給他看,或者在柜臺外邊兒向他訴說自己的胸部疼痛和泌尿系統(tǒng)的癥狀。輪到我的時候,我甚至希望自己也能有點小病小痛,以便能夠向他討教一下。然而,我只向他出示了我的證件。

“我能為你做點什么?”

“八年前,勞倫斯 法伊夫被謀殺的時候,您是否剛好在這里工作?”

“啊,我當(dāng)然在這兒。這家店是我開的。你是他的朋友嗎?”

“不,”我說,“有人雇我來重新調(diào)查這個案子。我覺得從您這個地方開始比較合適?!?/p>

“我想我可能幫不上什么大忙。我可以告訴你他治病的藥方、劑量、重新配藥的次量以及開處方的醫(yī)生,但我無法告訴你藥是怎么被換掉的。好吧,我甚至也可以把這事給你說說,但我無法告訴你是誰干的?!?/p>

西姆斯告訴我的大部分情況我已經(jīng)知道了。勞倫斯當(dāng)時正在服用一種他已經(jīng)使用多年的名為希斯塔瑞爾 的抗組織胺藥物。他大約每年看一次過敏癥??漆t(yī)生。其他時間,補充治療用的藥物自動獲得醫(yī)生的許可。西姆斯告訴我的唯一一件我還不知道的事情是這種名為希斯塔瑞爾的藥品最近在市場中已經(jīng)被取締了,因為它可能有致癌的副作用。

“換句話講,如果法伊夫繼續(xù)再吃上幾年這種藥的話,不管怎么樣,他可能都會得癌癥并因此死掉的?!?/p>

“可能吧。”藥劑師說。我們倆對視了片刻。

“我想您一點兒都不知道是誰殺了他吧?”我問道。

“不知道?!?/p>

“好吧,我想也就是這樣了。您旁聽過那次審判嗎?”

“我只是作證的時候參加了。我認(rèn)出了那個藥瓶是我們店的。它剛在不久之前重新補裝過藥品。但那是法伊夫本人來辦的,我們當(dāng)時還閑聊了一會兒。他服用希斯塔瑞爾這種藥已經(jīng)太長時間了,我們早就沒必要再談?wù)撨@種藥了?!?/p>

“那您還記得你們倆聊了些什么嗎?”

“哦,普通的事情。我記得當(dāng)時在城里發(fā)生了一場火災(zāi),我們談起了這件事。很多有過敏癥的人都會對空氣污染的惡化感到擔(dān)憂?!?/p>

“那場火災(zāi)也讓他擔(dān)心了嗎?”

“它讓不少人都有點兒擔(dān)心,但我記得他也沒有過分地?fù)?dān)心?!?/p>

“好的,”我說,“謝謝您。耽擱您的時間了。如果您想起任何其他情況,可不可以以給我來個電話?電話簿里有我的名字?!?/p>

“當(dāng)然可以,如果我想起什么情況的話?!彼f。

已經(jīng)是下午三點左右了,我約好了六點才和格溫再次會面。我感到煩躁不安、心情郁悶。我一點一點地將背景情況拼湊起來,但仍然毫無頭緒;而且根據(jù)我的感覺,此事可能根本不會有什么結(jié)果。根據(jù)加州法律,正義已經(jīng)伸張過了,只有尼基對此有意見。那個無名無姓、無影無形的人謀殺了勞倫斯 法伊夫,而且八年來卻被免予起訴,八年來一直安享自由。我現(xiàn)在就是被尼基雇來調(diào)查這個人的。到了一定的時候,我肯定會踩痛某人的腳趾頭,而這個人一定會對我不滿的。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.talentonion.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號