正文

不在現(xiàn)場 8(2)

A:不在現(xiàn)場 作者:(美)蘇·格拉夫頓


“我倒有興趣聽聽。”

“他的那玩意兒很大,”她調皮地說,接著就笑了,“不好意思,我忍不住想說。事實上他的床上功夫很棒,是個不折不扣的做愛機器。如果你喜歡在性愛中迷失自我的話,那他真的是棒極了?!?/p>

“我本人是不會對這種人著迷的?!蔽腋砂桶偷卣f。

“當我明白過來以后,我也不喜歡。但我和他結婚的時候還是個處女呢!”

“天哪!”我說,“那就麻煩了?!?/p>

“那時候要比你想象的還要麻煩得多,可我從小到大被灌輸?shù)木褪悄菢右恍┧枷搿K晕乙恢闭J為我們性生活方面的不和諧是我造成的……”她的聲音變小了,雙頰染上了極淡的紅暈。

“直到什么時候?”我嘗試著問道。

“或許我也應該來點兒酒?!彼f著便向女服務員招手示意。我又要了一杯酒。格溫轉過身面對著我。

“我三十歲的時候有了一次婚外情?!?/p>

“看來你還沒有徹底喪失理智?!?/p>

“嗯,無論怎樣,這段感情只維持了大約六周,但這是我一生中最美的六周。從某方面說,我很高興看它結束了。這種感情太難以駕馭,它可能會把我的人生翻個底兒朝天。我還沒有做好心理準備呢?!彼A讼聛怼N夷芸闯鏊谧约旱哪X海中檢索著回憶的片斷?!皠趥愃箤ξ铱偸前侔闾籼?,而我也一直認為這是理所當然的事。后來,我遇到了一個認為我完美無缺的男人。開始我拒絕了他。我清楚自己對他的感受,但這種事違背了我的天性??勺詈笪疫€是妥協(xié)了。有那么一段時間我對自己說,這樣做對我和勞倫斯的關系是有好處的。我突然得到了長久以來我一直渴望的東西,我覺得和他在一起人生很有價值。但后來,這種雙重的生活開始讓我付出了代價。我使出渾身解數(shù)欺騙勞倫斯,不讓他知道;可他已經(jīng)有所察覺了。那時,我已經(jīng)深陷其中,以至于我無法忍受他的撫摸――太多的緊張、太多的欺騙,還有另一方那邊有太多的美好。他一定是感覺到了我身上發(fā)生的變化。因為他開始追查、開始審問,他總想知道我每一分鐘都在什么地方。他會在下午出人意料的時間打電話給我,而我那時當然是在外面。即使我和勞倫斯待在一起,我也心不在焉。他威脅我說要離婚,我嚇壞了,于是我就坦白了。這是我一生最大的失誤,因為他不顧一切地跟我離了婚?!?/p>

“作為一種懲罰?!?/p>

“為了什么,肯定只有勞倫斯 法伊夫自己知道?!?/p>

“他現(xiàn)在在哪兒?”

“我的情人嗎?你為什么要問這個?”

她的口氣頓時警覺起來,表情也變得十分謹慎。

“勞倫斯一定知道他是什么人。如果他要懲罰你的話,為什么不同樣懲罰你的情人呢?”

“我不想讓他招人猜疑,”她說,“這樣做太惡心了。他與勞倫斯的死毫無關系,我可以給你寫一份書面保證?!?/p>

“你為什么這么肯定呢?以前有很多人對很多事都黑白不分,所以才讓尼基付出了沉重的代價?!?/p>

“嘿,”她高聲道,“尼基當時請了州里最好的律師?;蛟S是她運氣不好,或許是別的原因,但你沒有必要把罪責推到與此根本無關的其他人身上。”

“我并不是想把責任推到任何人身上。我只是在設法給這個案子找出一個方向。我并不能強迫你告訴我他是誰――”

“沒錯。而且我認為你要想從別人那里查出結果的話,那么你只會浪費時間。”


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.talentonion.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號