正文

第四章 好斗的羅伊爾(4)

紅桃4 作者:(美)奎因


果我們這對比翼鳥朋友拒絕這樣的安排呢?如果泰勒·羅伊爾不同意他出名的父親結這個婚呢?”

“這些具體的事情都讓我來處理吧,”布徹輕松地說,“該由我來操這個心。你們盡快把故事大綱弄出來,我要你們在他們返回來時已經把劇本改編好了;可能的話,把前一部分分鏡頭劇本也寫好了。開始行動吧。 ”

“你是老板,一切聽你的吩咐?!卑@绽镄π?,“一塊兒走嗎,盧? ”盧搖晃著酒瓶說:“你沒看見我正在慶祝婚禮嗎?”

于是埃勒里獨自開始了他的調查工作。

打了幾個電話以后,他開著租來的小轎車向貝弗利山駛去,在洛杉磯鄉(xiāng)村俱樂部附近找到了羅伊爾家――帶有中世紀遺風的一座巨大的英式城堡,靜靜地矗立在一條護城河邊。

城堡的大門敞開著,里面似乎看不到仆人走動的身影。埃勒里便尋聲而行,很快來到一個位于高處的大廳里,從那里傳出一片嘈雜之聲。他看見那些剛才找不到的仆人們正聚在一個門口,神色興奮地偷聽著什么。

埃勒里輕輕拍了一下一個瘦瘦的英國人的肩膀,問道:“這看上去像是個集體活動,你說我進去該不會有人反對吧?”人群中有人直喘粗氣,這位英國先生的臉紅了,眾人都像犯了罪似的向后退去。“請原諒,羅伊爾先生正――”

“啊,勞德巴克,”埃勒里反應過來了,“你是勞德巴克吧?”

“是的,先生?!眲诘掳涂苏Z氣僵硬地答應著。“我很高興地注意到,”埃勒里說,“在你忠心耿耿的品質里面還摻雜有與常人一模一樣的好奇心。勞德巴克,請讓開?!卑@绽镒哌M一間陳設豪華的屋子,對里面可能發(fā)生的任何事都做好了心理準備。盡管如此,眼前的情景還是令他有點兒吃驚。邦妮?斯圖爾特像在篝火旁一樣舉止隨便地坐在一架巨大的鋼琴上,一臉悲傷地凝視著她母親那平靜的面容。在屋子的另一邊,杰克·羅伊爾正坐在椅子上品著雞尾酒,他的兒子則在壁爐邊大步走來走去,像一只煩躁不安的企鵝一樣不停地拍打著手臂。

“簡直不能忍受。”邦妮沖母親抱怨著。“親愛的,你不能忍受什么?”

“事先一點兒消息也沒有,”泰勒說,“爸爸,你難道失去理智了嗎?

這――這簡直是背叛!”

“我剛剛恢復理智,泰勒。布里斯,我愛你?!?/p>

“我愛你,杰克。”

“媽媽!”

“爸!”

“噢,這不可能!”

“我竟然會到這棟房子里來?!”邦妮嚷叫道。布里斯從琴凳上站起身來,把深情的目光投向她的戀人。邦妮跳下鋼琴跟著她?!熬退闶莻€讓步吧。噢,親愛的媽媽,要不是克洛蒂爾德說你到這兒來見那個――那個男人,我才不會――”

“你非得跟她結婚不可嗎?”泰勒向父親乞求道,“都過了這么多年了?想想看有多少女人愿意嫁給你呀!”

“布里斯,我親愛的?!苯芸?羅伊爾也站了起來,他的兒子跟在他后面。沒有人注意到正在角落里睜大眼睛觀察的埃勒里。他心想,很快就會需要有人來指揮交通了。他們四人在互相不打任何手勢的情況下在屋內轉來轉去,竟然沒發(fā)生碰撞,這真是個奇跡。

“我早就到了有權決定自己生活的年紀了,泰勒!”

“世上有那么多女人――”

“這才是我唯一想要的,”杰克抱住布里斯,“世上只有咱們兩個最相配,對吧,親愛的?”

“杰克,我真的太幸福了?!?/p>

“噢,我的上帝?!?/p>

“不管你怎么夸他,媽媽,我還是為你感到羞愧――”

“邦妮,邦妮,我們已經拿定主意了。我們以前都太傻了――”

“以前?”邦妮抬起頭沖著明亮的天花板叫道,“糊涂呀糊涂!”

“你說誰糊涂?”

“咦,有人不打自招了!”


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網 www.talentonion.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網安備 42010302001612號