正文

一部中文暢銷小說的出國之路(1)

藏地密碼4 作者:何馬


第八部分:

《藏地密碼》:一部中文暢銷小說的出國之路

“西藏到底向我們隱瞞了什么?那是一個西藏已經(jīng)開放為全球旅游勝地卻依舊守口如瓶的秘密……”《藏地密碼》,一部關于西藏的懸疑探險小說,在新浪原創(chuàng)頻道出現(xiàn)僅僅5天就沖破100萬點擊。

重慶出版集團與北京讀客圖書有限公司聯(lián)合將此書出版后,該書一直在各大書店暢銷書榜名列前茅。第一部首印的20萬冊不到一周便被一搶而空,第二部已經(jīng)超過15萬,預計在出版最后兩部之前,銷售量可突破100萬冊。

小說更引來了企鵝、哈珀?柯林斯等幾十家海外出版社、出版集團的海外版權(quán)爭奪戰(zhàn)。到底什么原因能使一本書被眾多出版界大腕兒搶奪,走出國門暢銷海外?不禁成了出版界想要解讀的“密碼”。

藏文化到瑪雅文化

“全球化”元素吸引讀者

所有暢銷小說,最重要的條件有3個――好故事、好題材、好文字。但最重要的無疑是前兩項,因為如果文字不很優(yōu)美,編輯甚至可以重寫。《藏地密碼》的責任編輯閆超說,《藏地密碼》在網(wǎng)上一出現(xiàn),就引起了他的關注。僅看了1萬字之后,閆超就發(fā)現(xiàn),它已經(jīng)把暢銷書的三個條件占全了。

這部120多萬字的小說架構(gòu)宏大,講述了以西藏和藏文化為背景的全球探險故事,其中涉及到西藏千年秘史及藏傳佛教歷史遺案。小說的故事在全球范圍展開,還把藏文化和美洲亞馬遜叢林的瑪雅文明聯(lián)系到一起,因而引起了爭議。這種構(gòu)思并不是空穴來風。為此,閆超專門請教過中央統(tǒng)戰(zhàn)部的藏文化專家。專家的說法是,藏文化和瑪雅文化有聯(lián)系在學術(shù)界早有類似的說法,瑪雅文化很可能是藏文化的變種。

豐富的“全球化”元素,是《藏地密碼》不可忽視的一大魅力,也是它從眾多探險小說中脫穎而出,既而走出國門的關鍵。

閆超說,從每年到西藏絡繹不絕的中外游客就可以看出,帶有濃厚神秘色彩的西藏文化是讓全世界感興趣的焦點。而從西藏到瑪雅的全球大探險,無疑會吸引各個國家讀者的眼光,因為探險精神是全人類共通的。作者何馬出色的制造和駕馭懸疑的能力,更是能將讀者的心牢牢抓住。

臺灣出版人上網(wǎng)找貨

版權(quán)爭奪戰(zhàn)打得激烈

重慶出版社和北京“讀客圖書”剛剛拿到內(nèi)地版權(quán)時,臺灣二十多家出版機構(gòu)已經(jīng)在白熱化爭奪該書的繁體版權(quán),其中不乏“麥田”等知名出版社。最后,臺灣普天出版社出價5萬美金,以迅雷不及掩耳之勢搶走《藏地密碼》繁體版權(quán)。

陳奕君是《藏地密碼》繁體版責任編輯,她興奮地告訴記者,臺灣出版社的編輯也常常登錄大陸的文學網(wǎng)站,尋找“獵物”。第一次在網(wǎng)絡上看到《藏地密碼》,陳奕君就被吸引住了,趕緊詢問版權(quán)的事情。一問不要緊,發(fā)現(xiàn)有那么多競爭者,“因為實在太想簽下來,所以想法就是,不管怎么樣,一定要趕在別人之前把它拿到手?!?/p>

于是,在與“讀客圖書”取得聯(lián)系的第2天,在圖書尚未出版,雙方合約沒有簽,圖書出版審批都還沒有通過的情況下,“普天”二話不說先把版權(quán)費全額打到了賬上。

這樣戲劇化的局面,令北京讀客圖書有限公司負責人吳又始料未及。原本,他還在與幾家知名出版社慢慢談判,面對這樣的誠意和信心,再加上之前“普天”與自己有過良好的合作關系,圖書的繁體版權(quán)自然簽給了他們。

在陳奕君看來,探險和藏傳佛教是最吸引臺灣讀者的兩點,因為這是“既神秘同時在臺灣很難接觸到的東西”,能夠“抓住人看下去”。在選擇圖書引進版權(quán)時,內(nèi)容涉及臺灣讀者所不了解的文化,是讓臺灣出版社比較感興趣的。最近幾年,臺灣讀者的閱讀口味與大陸地區(qū)讀者非常相似,暢銷小說多是探險、盜墓這類“刺激”題材。

近百家機構(gòu)正在談判

海外版權(quán)爭奪戰(zhàn)打響

    

上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.talentonion.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號