“對(duì)不起,”瑪喬莉說,“但我仍堅(jiān)持那是支鋼筆?!?/p>
“鉛筆?!?/p>
“你認(rèn)為如何,英格拉姆教授。鋼筆或鉛筆?”
“事實(shí)上,”教授回答,“都不是?!?/p>
“天哪!”克羅少校輕聲地說。
英格拉姆教授舉起手。
“你們不明白嗎?”他問,“你們不明白這一切都是詭計(jì)與陷阱?你們還期望什么?”他顯得有些憤怒?!榜R庫斯只是為你們?cè)O(shè)了一個(gè)普通陷阱,而你們一頭栽入。首先——如你們說的——他拿起一支普通鉛筆,假裝用鉛筆書寫。這一幕印在你們心中。然后他拿起既不是鋼筆也不是鉛筆的東西(無論大小形狀一點(diǎn)兒也不像鉛筆),假裝用該物書寫。你們立刻產(chǎn)生‘看到一支鋼筆或鉛筆’的心理幻覺。但它既不是鋼筆也不是鉛筆?!?/p>
“那么它是什么?”艾略特追問。
“我不知道。”
“但——”
英格拉姆的誠實(shí)眼睛閃爍。“別急,巡官。等等!”他以有些非專業(yè)的語調(diào)建議。“我保證告訴你詭計(jì)在哪里。我保證指出破綻。但我不保證告訴你他拿起什么,而且我承認(rèn)我不知道?!?/p>
“但你不能描述它嗎?”
“多少可以描述一下,”教授顯得相當(dāng)不高興?!八行┫皲摴P,但較窄、小得多;顏色是深藍(lán)色,我想。我記得馬庫斯好不容易才拿起它?!?/p>
“是的,先生,但那物品看來像什么?”
“我不知道。我猜不透。它——等等!”英格拉姆的手緊抓椅子扶手,他激動(dòng)得像要跳起來,喜悅的浪潮淹沒他的臉,他大呼一聲“呼哈”,瞪著大家。“我有答案了,”他接著說,“我現(xiàn)在知道那是什么。”
“什么,先生?”
“那是個(gè)吹箭筒。”
“什么?”
“我想沒錯(cuò),”教授告訴他們,仿佛他克服了某大障礙?!按髮W(xué)的自然歷史博物館里有一些吹箭筒。它們不到3吋長,木制、鍍銀、黑色、尖端銳利。南美人或馬來人或婆羅洲人使用;我的地理概念向來混亂?!?/p>
艾略特看著瑪喬莉:“你的舅父有吹箭筒在家里嗎,威爾斯小姐?”
“沒有,當(dāng)然沒有。至少,就我所知沒有?!?/p>
克羅少校饒富興味地介入?!澳阒傅氖?,”他對(duì)英格拉姆教授說,“一支毒箭?”
“不,不,不,不一定。我只是要指出,猜想經(jīng)過想像力渲染后,往往離事實(shí)十萬八千里遠(yuǎn)。馬上我們會(huì)有某人記起他看見箭上的毒,然后我們會(huì)被弄糊涂了。鎮(zhèn)定一點(diǎn)!”英格拉姆說。他深呼吸,做了個(gè)伸展姿勢(shì)?!拔抑皇钦f我看見看來像吹箭筒的物品。明白嗎?繼續(xù)問問題吧?!?/p>
喬治·哈丁點(diǎn)頭。
“是的,”他同意——當(dāng)哈丁看教授一下時(shí),艾略特在他臉上捕捉到一種古怪的神情。那神情瞬間消失,艾略特?zé)o法解釋它?!拔覀兯坪踹M(jìn)展有限。問問題吧?!?/p>
艾略特躊躇。新說法使他不安,他想反擊。但他不想躁進(jìn)。
他瞥了問題表一眼:“下一個(gè)問題想必是關(guān)于全身包住的那人從落地窗進(jìn)入。當(dāng)時(shí)是幾點(diǎn)鐘?”
“午夜12點(diǎn)鐘,”瑪喬莉馬上說。
“大約午夜12點(diǎn)鐘,”喬治?哈丁承認(rèn)。
“說得精確一點(diǎn),”英格拉姆教授合掌說,“應(yīng)該是午夜11點(diǎn)59分?!?/p>
此時(shí)他略微躊躇,而艾略特也問了一個(gè)似乎是他預(yù)期的問題。
“是的,先生。但我有個(gè)問題。你是從你的表知道時(shí)間是午夜11點(diǎn)59分,還是從書房壁爐架上的鐘知道時(shí)間是午夜11點(diǎn)59分?我知道鐘現(xiàn)在準(zhǔn)確,但它那時(shí)必定準(zhǔn)確嗎?”
英格拉姆教授冷淡地說:“我曾想過這問題。我不知道馬庫斯是否可能動(dòng)過鐘,當(dāng)我們的面給一個(gè)假時(shí)間。但我相信這是公平游戲,”他看來懊惱?!澳欠N詭計(jì)不合規(guī)則。這是觀察力測(cè)驗(yàn)。馬庫斯命令關(guān)燈,我們看不見自己的表。因此,如果他給了一座鐘,我們判斷時(shí)間的惟一依據(jù)就是那鐘。我視此為約定。我能告訴你事情發(fā)生時(shí)鐘上顯示的時(shí)間。但我無法告訴你鐘上的時(shí)間是否準(zhǔn)確?!?/p>