正文

第五章(1)

死亡數(shù)字 作者:(英)瑞切爾·伍德


納特班里的學(xué)生仍對打架那事兒糾纏不清。我不得不獨(dú)自面對他們,因為蜘蛛被停學(xué)三周。最后大家發(fā)現(xiàn)他再也沒回學(xué)校。不知他是否知道,他的行為所帶來的后果不僅是喬丹的黑眼圈和破嘴唇。學(xué)校里流言四起,說他被警察問話,有各種各樣的版本,還有當(dāng)他回學(xué)校時,喬丹會怎樣收拾他。不過目前,他們樂此不疲地拿我開涮。

“你男朋友不在,你還待在這兒干嗎呢?沒人維護(hù)你的尊嚴(yán)啦?!?/p>

“杰姆和蜘蛛坐在樹上,親—嘴—兒?!?/p>

我大聲讓他們滾開,但是絲毫不起作用。他們就像一群見到骨頭的狗。

我忍耐了幾天,終于再也受不了了。于是我像往常一樣去上學(xué),途中拐到那些商店的后面,然后走到公園,或者去運(yùn)河那里獨(dú)自閑逛。用不著同情我,我以前就是這樣的。我住過的每個地方,上過的每家學(xué)校,都一樣。你能忍受到一定程度,然后你再也受不了了,你需要擺脫它。很多孩子都有那樣的感覺,但是我的感覺尤其強(qiáng)烈。學(xué)校把你和許多人困在一起,就像一大群養(yǎng)雞場里的母雞。我不太喜歡和其他人在一起。如果只有我自己,所有的事情都要簡單得多。

那些天,我特意巧妙地避開了蜘蛛。我看到他幾次,不過我確定他沒看見我。學(xué)校里發(fā)生的那件事已經(jīng)夠讓人尷尬的了。他到底知道不知道自己在干什么,就那樣闖進(jìn)來,把我們兩人推進(jìn)一場鬧劇?當(dāng)我回想它時,我感到有點(diǎn)悲傷。有那么幾個星期,我有了一個朋友,差不多算是朋友吧。不過就像其他所有事情一樣,它越來越復(fù)雜,必須要停下來。喬丹的那次意外讓我明白了什么事—它讓我看清了我早已知道的一個事實(shí):蜘蛛是個麻煩,我所不需要的那種麻煩。盡管如此,還是有些想他。

我無法把他擋在我的生活之外,就像緊跟著你的一股臭味,粘在你鞋上的一點(diǎn)口香糖。掙不脫,甩不掉。不久后,蜘蛛又出現(xiàn)了。

那個星期三我暫時把其他事情擱到一邊。我無意識地盯著某個人,一個老懶鬼。我十分鐘前剛碰見他,他向我討錢,然后我就在街上跟著他。現(xiàn)在他在路另一邊的垃圾桶里翻來翻去。我靠著墻,看著他,這時一股熟悉的酸味兒撲鼻而來,并且有人在我耳旁說:“你干嗎呢?”

我所有的注意力都在那個老家伙身上,所以我并沒有朝旁邊看,只是對他說:“蜘蛛,今天幾號了?”就像我們只是在五分鐘前遇到對方。

“不知道,二十五號?”

那個老家伙從垃圾桶里撿出個東西,那是半個還帶著包裝紙的漢堡。他的眼睛飛快地掃過四周,看看有沒有人會跟他搶。我們的眼睛對視了一下。它又來了,他的數(shù)字:20091125。

他把那塊漢堡夾在腋下,叉著手,然后沿街往下走。我開始跟著他走。

“你要去哪兒?”蜘蛛叫道,很迷茫。

“我想走這條路。”

他追上我?!盀榱耸裁茨??”

我停下來,看著那個老人搖搖晃晃地穿過人群。我壓低聲音說道:“我想跟著那個家伙,穿著套頭衫的那個老頭兒?!?/p>

“你要干什么?我們用不著去打劫誰,杰姆,我有錢。”他拍了拍他的口袋,“如果你想要什么,盡管說。”

“不,我并不想打劫他,只是跟著他,就像我們是偵探一樣?!蔽绎w快地說道,試圖開始這個游戲。

他臉上的表情在說“你瘋了”,不過他只是毫不在意地聳聳肩,說:“好吧。”于是我們繼續(xù)朝前走,當(dāng)老頭在我們前面的路口轉(zhuǎn)彎時,我們加快步子跟了過去。他走上一條輔路,那里沒有多少人。當(dāng)他轉(zhuǎn)頭看見我們時,我們離他不足十米。他知道我看見他從垃圾桶里揀出漢堡,他看起來很震驚和不安,他把頭轉(zhuǎn)了回去,開始小跑起來。

“我們被發(fā)現(xiàn)了,伙計,”蜘蛛說,“你現(xiàn)在打算怎么辦?”

我想看看老頭將發(fā)生什么事情,不過我不想嚇著這個老家伙,尤其是在他的最后一天。

“我們慢慢來。他正朝公園走去,對吧?我們先讓他進(jìn)去,然后我們也進(jìn)去。要煙嗎?”

我們點(diǎn)了煙,然后朝公園慢慢地走去。在遠(yuǎn)遠(yuǎn)的街道那頭,老頭子正獨(dú)自飛快地走著。他已經(jīng)走到了輔路盡頭,前面是主路,而公園就在主路另一邊。他瞧了瞧他的胳膊。不錯,漢堡還在那兒。然后他越過自己的肩膀朝后看。盡管我們隔得很遠(yuǎn),我知道他仍能看見我們,他不安起來。我正要跟蜘蛛說算了吧,只見老頭一邊往回看,一邊踏上主路。

隨著一聲恐怖的“砰”,一輛車正好撞上了他。他先是摔到汽車的前車蓋上,然后飛了起來。那情景就像電視上那些關(guān)于道路安全的廣告,但是他們用的是假人,而這是真的—一個真正的身體,四肢瘋狂地?fù)u擺,頭先是往前擺,然后往后擺,最后落在地上。

我們看著發(fā)生的一切,在那里呆站了幾秒鐘。人們在尖叫,開始圍攏在四周。蜘蛛朝他們跑去?!白甙?,讓我們看看他怎么樣?!蔽液笸肆?步。我看不下去了。如果他現(xiàn)在沒死,他很快也會死的,反正是在午夜之前。今天就是他的死期。做什么都于事無補(bǔ)。

蜘蛛已經(jīng)跑到了路那頭,在人群里擠來擠去。我也朝那邊走去,跟在他后面。只聽見附近的一個人正在尖叫,聲音很尖,一聲接著一聲。她朋友把她扶走了。透過人群間的縫隙,我能看見尸體。一堆凌亂的舊衣服,里面裹著些東西。不是一個人,不再是了。無論他曾經(jīng)是什么,他已經(jīng)走了。去了一個人們最終要去的地方,我母親那里。天堂?我認(rèn)為對我母親來說,更有可能是地獄。或者哪里都沒去。完全消失了。

我碰了下蜘蛛的胳膊?!拔覀冏甙??!彼麛D出人群。我們朝他家走去。

蜘蛛沮喪地?fù)u著他的頭。“伙計,我們嚇著他了。他嚇壞了。”

“我知道。”我飛快地說。他說出了縈繞在我心中的想法:都是因為我們。我把他追到了那條路上。如果不是我,他會坐在那個公園里,吃他那塊臟漢堡。也許那是置他于死地的原因,被一口肉和面包給噎著了。也許他會心臟病發(fā)作。我試著保持這樣的想法,但是那個想法卻不斷回來:也許今天本不是他的最后一天。也許碰到我才讓今天成了他的最后一天。

不知不覺地,我們已經(jīng)到了蜘蛛家。我在門口停了下來?!拔蚁胛疫€是回卡倫家吧,”我說,“我需要些空間讓我的腦袋清醒清醒?!?/p>

“不,伙計,進(jìn)來坐會兒吧。發(fā)生了那樣的事情,你肯定不想自己待著?!?/p>

我還有一個猶豫的理由,那雙能看到我秘密的淡褐色眼睛。

正好,瓦爾坐在廚房里她的位子上。蜘蛛彎下身親了她。

“回來得真早,對吧?”她問道,瞟了一眼廚房的鐘。

“什么?一點(diǎn)半。你知道我被休學(xué)了,奶奶。你怎么啦—發(fā)神經(jīng)?至于杰姆嘛,她……自學(xué)?!彼肿於?,瓦爾也跟著他笑起來。她知道是怎么回事。

“那么,你們兩人準(zhǔn)備坐下來,看會兒書嘍?”她的目光轉(zhuǎn)向我—直接,明了,讓你無處可逃。

“事實(shí)上,我們需要放松一下。剛剛看見一個老家伙被車撞了?!?/p>

她放下煙。

“他沒事吧?”

“不,死了。當(dāng)場就死了,在公園附近的那條路上。我們都看見了?!敝┲氲穆曇粲行╊澏?,不再是那個強(qiáng)硬的男孩了。

瓦爾從她的位子上站起來,慢慢地走到水壺那里。

“是嗎?到這兒來,坐下。我給你倆泡點(diǎn)茶。上等的甜茶,你們需要這個。該死的交通事故,對吧?現(xiàn)在你連條該死的馬路都穿不過去,是吧?”


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.talentonion.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號