今天是史蒂芬到新公司上班的第一天,所以史蒂芬特別希望給大家留下一個好印象,于是史蒂芬決定無論如何要在見到同事時一一向他們打招呼。早上史蒂芬走進公司時一路上向各位同事點頭示意,可是史蒂芬坐到座位上回想時,發(fā)現(xiàn)大家對他的反應(yīng)都非常冷淡。史蒂芬百思不得其解,后來去休息間沖咖啡時聽見幾個同事在悄悄議論他。
甲:“新來的那個史蒂芬可真夠拽的,跟別人打招呼還兩手插兜……”
乙:“就是說嘛,剛來公司就一副事不關(guān)己、老子天下第一的架勢,我最煩這種人……”史蒂芬這時才明白,原來他有將雙手放入口袋的習(xí)慣,可是他并沒有仔細(xì)斟酌這個動作代表的意思,以至于給別人留下了傲慢、冷漠的第一印象。如果你想像史蒂芬一樣,想給對方留下熱情、積極的第一印象,現(xiàn)在就將手從口袋里拿出來,因為這個姿勢代表了你拒絕介入別人談話情境的姿態(tài)!
手插口袋:我此刻不想跟任何人說話
在一個晚會上,我們看見一群一群的人在聊天,可是總有那么幾個人站在墻角邊,背靠著墻,雙手插在口袋里,靜靜地看著熱鬧的晚會現(xiàn)場,或者坐在燈光較暗的地方,后背靠著椅背,嘴里叼著一支煙,雙手插在口袋里看著其他人。
這種姿勢一般出現(xiàn)在非正式場合,而且這個姿勢表示對他人的無禮,它表示:我根本不想跟你說話。在某些正式場合出現(xiàn)這樣的情況,也表明對方非常強勢,而且缺乏涵養(yǎng)。這時,如果你面向?qū)Ψ剑鷮Ψ浇徽劵蛘呦驅(qū)Ψ秸埥虇栴}時,你會發(fā)現(xiàn)對方不想跟你說話,即使迫不得已的回答也是敷衍了事。其實將雙手置于口袋之中的姿勢已經(jīng)告訴我們:我此刻不想跟任何人說話。
在一些銷售的培訓(xùn)課上,老師們會告訴推銷員,當(dāng)顧客雙手插兜在看商品時,他此刻并沒有購買的打算,只是抱著看一看的心態(tài),而且他也不希望推銷員過于熱情地向他推銷,過于熱情的介紹反而會煩擾他。這時,推銷員最好先詢問對方想要一個什么樣的產(chǎn)品,在弄清對方需求后再進行推銷,如果顧客只是說看看,那么就告訴對方:“您需要的時候請隨時叫我。”然后不要去煩擾對方。
在戴安娜王妃去世以后,媒體只要一有機會就采訪威廉王子,而威廉王子幾次做出手插口袋的姿勢,他的這個姿勢其實是想告訴媒體:此時此刻,我不想說話。
隱藏雙手可能表示對方在撒謊
有研究表明,當(dāng)一個人在撒謊時,他總是習(xí)慣性地雙手插兜或者將雙手背在身后,以使自己的雙手逃脫對方的視線。在《別對我撒謊》中,福斯特博士的丈夫有了外遇,他好幾次在對福斯特博士說自己晚上還要加班到很晚,在說這些話時,他的手始終插在口袋里,而這個明顯的謊言手勢不光被萊特曼博士看在眼里,更是被天才表情捕捉高手?勒斯一針見血地指了出來。當(dāng)然,前面我們已經(jīng)說過,雙手插兜可能表示對方只是想置身事外,不想介入某件事情當(dāng)中的標(biāo)志。因此,究竟對方是在撒謊還是表示不想介入,我們應(yīng)該根據(jù)具體情況來判定。
如果對方在交談過程中一直處于手插口袋的狀態(tài),或者不時會有抓撓脖子的動作,那么他很可能在撒謊,此時隱藏雙手可以使他比較鎮(zhèn)定;如果對方雙手插兜站在人群外,臉上的表情很冷漠,那么他很可能只是不想被卷入到談話情境中去。
假如我們養(yǎng)成將雙手暴露于別人視線之下的習(xí)慣,說謊也就相應(yīng)地變得困難起來,我們會慢慢養(yǎng)成坦誠面對別人的習(xí)慣。