思科已經(jīng)在兩年前把辦公室搬到了力寶,我想在這里的女員工一定是有魚與熊掌兼得的快感吧。
我坐在力寶樓下的星巴克曬著太陽喝著咖啡,看著穿梭來往的青年男女,心情非常好。過了一會兒霍麗也下來了,她動作利落地坐在我的對面,要了一杯咖啡。
這是我轉(zhuǎn)銷售前和她的一次面試。
由于大家已經(jīng)熟識,所以很多東西沒有談得太多。主要是在從工程師到銷售的這個轉(zhuǎn)變上做了一些討論,我記得霍麗說銷售和工程師最大的不同是:銷售只看結(jié)果,不管過程。希望我在心理上做好準備。
霍麗也是技術(shù)背景,從臺灣思科空降到這里之后她面臨的壓力我是感覺得到的。我覺得她的這句總結(jié)挺有道理。
那天我們聊的挺輕松,樹影斑駁中的星巴克四處蕩漾著好聞的咖啡味兒?;酐惓錆M臺灣風情的普通話在午后的陽光下就像咖啡里的奶沫一般柔軟,而那個充滿無情抉擇的江湖暫時顯得遙遠而模糊。
阿森
這次面試過后,有一段時間沒有什么消息,大家還是照常忙碌,我也樂得待在這個暫時兩頭不靠的休閑地帶小憩片刻。
不過,在開部門會議的時候我已經(jīng)開始偷偷琢磨銷售部門里的每個掌柜了。
這時的銷售團隊有了一些變化:霍華德、阿森他們負責幾個大省,梁點、瑜總和阿力看著幾個小省。這里的“大”和“小”和面積無關(guān),主要是和每年的產(chǎn)出數(shù)字掛鉤。大省基數(shù)大、任務重,大小領導都很重視;小省產(chǎn)出少、任務輕,也有山高皇帝遠的自由。從一個銷售的職業(yè)發(fā)展來說,做大省業(yè)績?nèi)菀妆豢匆姡且粭l迅速攀升的捷徑。但如果在大省做栽了,那也如同禿子頭上的虱子無可躲避。
當然,一個新手進來時不可能被分到關(guān)乎老板命運的大省的,你只能從別人不要的那個地盤開始做起。
阿森是去年加入思科資深銷售的。此人高大威猛一表人才,讓人第一眼就覺得此人是尊人物。他的講話和霍華德有異曲同工之妙,再加以磁性的嗓音和標準的普通話發(fā)音,只是你絕對無法用小學語文老師教導的方法歸納其中心思想和段落大意,你只會知道:哦,他開始講了……然后,哦,他結(jié)束了。
最近一次會議上,霍麗說到會有一些零散的小客戶會從別的部門劃歸我們。我知道,如果不出意外,他們是我的了。
老魏
如果你留意一下會發(fā)現(xiàn),英語里有些詞和中文有奇妙的共通,Honeymoon就是其中一個,其照直翻譯的中文表意居然如此精準,簡直讓人懷疑遠古時代的兩個文明進行過有關(guān)語言的交流。
在之后和老魏的聊天當中,我得知原來在思科轉(zhuǎn)行干銷售的居然還能享受一個叫Honeymoon的緩沖期,意思是這段時間內(nèi)你的收入和業(yè)績無關(guān)。當時覺得這還真是個人性化的規(guī)定:我歷經(jīng)輾轉(zhuǎn)終于嫁給了你,怎么著也得讓我對你將來的猙獰面目有個適應期吧。
之后還和老魏探討了收入問題,這時我才知道原來蜜月期后如果業(yè)績做得很差的話,收入可能還不及原來。老魏倒是一副成竹在胸的樣子,認為自己斷不至于落到那步田地。
我有點懊惱,不知是否應該后悔自己的這個決定。但后來想想,既然大大咧咧坐上了這張賭桌,斷沒有一把注都不下就跑掉的道理。
還是看看牌吧。
瑜總
當然,在發(fā)牌之前,我想我還有時間端詳一下和我一起坐在這張桌上的其他掌柜們。
霍華德在這里坐的時間很久了,中間還曾經(jīng)轉(zhuǎn)臺,后來轉(zhuǎn)了一圈兒又回來了。作為已經(jīng)收獲頗豐的大玩家,他已經(jīng)練就一身不動聲色不顯山水的本事,別人基本上不知道他手里是什么牌。一圈結(jié)束,他往往笑著把牌一抹,神色從容地進入下一輪。
阿森也很低調(diào),但總是表現(xiàn)出對手里的牌極其認真的樣子。這樣一個倜儻的人如此敬業(yè),讓人不由對他和他手里的牌都另眼相看。由于他和霍華德手里的牌對于莊家實在重要,因此他們身后也總是聚集了一堆大佬默默觀看。