“今生是?!?/p>
波特仔細(xì)地看著她,看她怎樣握筆,怪誕而又熟悉,他也這樣握筆。一個(gè)九歲女孩,做著和他九歲時(shí)做的相同的事,顯露出遠(yuǎn)超出她年齡的智慧與學(xué)識(shí),努力理解著噩夢(mèng)。
愛莎用粗筆勾出暗影,涂黑了紙面。她放下筆,舉起畫欣賞著自己著。“完成了,”她說,“‘七世輪回’完成了?!?/p>
一個(gè)只有幾個(gè)月大的孩子的頭,被一根木棍刺穿,分成了兩半……
波特目瞪口呆,他輕輕地翻著書,每一頁(yè)都寫滿了字,有時(shí)是幾種文字,配著一些極為骯臟,令人作嘔的畫面。他目瞪口呆,不是因?yàn)檫@些畫面刺激了他,而是因?yàn)檫@些從孩子腦子里跳出來的謀殺畫面,和他自己的綠本子里的畫完全吻合,一模一樣。
那個(gè)噩夢(mèng)告訴他,以前的他長(zhǎng)在坎特伯雷附近的一個(gè)奶牛場(chǎng),是家里的獨(dú)子,后來他離開英格蘭的綠色海岸開始了他的追尋之旅,一切都是真實(shí)的。
“這是給他的。”她說,“你將要指引的人?!?/p>
“你說的‘他’是誰(shuí)?”
“這本書是紅色的,紅色代表靈魂。是我寫的,我為基克拉迪的靈魂寫的?!彼忉屩?。
單單聽到別人說出這個(gè)名字,就足以讓他確信無疑了,勿須多言。
“不過還有其他的書?!彼^續(xù)說,“第六本書是黑色的,黑色代表絕望,代表精神的錯(cuò)亂?!?/p>
“那第七本呢?”
小姑娘沉思了片刻,“第七本在我們每一個(gè)人身上。用第六本指引著他,讓他知道他是誰(shuí)?;死系拿\(yùn)之索就像是一根被磨斷的粗繩子,要由你來把這一根繩索接好?!?/p>
她把她的紅皮書放在了波特的綠皮本子上。
愛莎似乎如釋重負(fù),好像一份重?fù)?dān)從她瘦弱的肩膀上卸了下來?!拔也荒芎湍阋黄鹑?。但是正義一定要伸張,要由你來見證正義一定要能以伸張。這是你的宿命。”
他能感到他心里疑團(tuán)重重。這種感覺很不好,愛莎似乎也感覺到了。
“我要去指引誰(shuí)?”
“我的天哪,今天的太陽(yáng)可真毒?!?/p>
波特猶豫了,“可不是?!?/p>
“看見你的影子了嗎?”
波特低頭看了看,晃了晃手,地上的影子也跟著晃動(dòng)著。
“仔細(xì)看。你有沒有想過你就是你的影子?”
“沒有,這只是一個(gè)影子?!?/p>
“難道不是一種折射?不也是你在夢(mèng)中見到的自己?jiǎn)??那是你嗎??/p>
“當(dāng)然不是?!?/p>
“我們莫瓦都人,是按照回歸靈魂的本性來定義自己的?!?/p>
莫瓦都是德魯茲人稱呼自己所用的名字。他們是有神論者,信仰上帝,相信凡人是不能理解定義上帝的。他們本是伊斯蘭教的一個(gè)教派,不過伊斯蘭教早已經(jīng)不承認(rèn)他們了。
“就像影子,我們不能把自己同這些晃動(dòng)的物體等同起來。我們的軀體就是我們靈魂的外衣。但是我的家人說,我不應(yīng)該相信我所感覺到的。
她拿起腳邊的報(bào)紙遞給波特,是最近一期的《國(guó)際先驅(qū)報(bào)》,有幾篇《紐約時(shí)報(bào)》和《華盛頓郵報(bào)》的文章,是航空公司免費(fèi)郵寄的。
這一期是在巴黎印刷的,沒什么特別之處,她隨便地翻著報(bào)紙,也沒有什么特別醒目的頭條新聞。
波特不懂:“我叔叔常去歐洲做生意。每一周他都給我?guī)|西來讀,對(duì)我說了解這個(gè)世界很重要。他很親切??晌抑赖谋人?。告訴我你看到了什么?”
在一頁(yè)的中間有一張照片,照片上有兩個(gè)人,渾身被雨淋透,正在紐約的一條背街上打斗著,像是兩個(gè)古代的武士。題目是“警察與人質(zhì)劫持者打斗”。
波特感到脊背上一片冰涼。
“他的軀體不過是外衣,臉不過是面具??墒俏艺J(rèn)識(shí)這張臉,你認(rèn)識(shí)這張臉。我們兩個(gè)都認(rèn)識(shí)這張臉。我們都曾經(jīng)是這張臉?!?/p>
波特讀了讀文章。他兒時(shí)所感覺獲知的,這個(gè)德魯茲小女孩都加以了證實(shí)。世界上有兩個(gè)人都經(jīng)過了七世輪回,是一對(duì)活生生的矛盾體。
傍晚未至,波特已經(jīng)訂好了飛往紐約的機(jī)票,一切都已安排妥當(dāng)。他知道自己不會(huì)回來了。
紐約有一個(gè)人在等他,波特是這個(gè)人活的轉(zhuǎn)世,這個(gè)人看上去比他年輕,一個(gè)還沒有死去的人。