正文

第三節(jié) 不算糟糕的人生(2)

第七子 作者:(美)哈欽斯


他上車。這個綠眼睛的男人,剃著惹眼的板刷頭 顯然是軍隊的 說他不想找什么麻煩,只想請神父上車。這時,一輛車窗為有色玻璃的皇冠維克停到了他們身邊。托馬斯堅稱自己沒錢,而且他是初段 空手道黑帶初段 必要的話,他可以保護(hù)自己。

車子里又走出兩個武裝人員。  

領(lǐng)頭的說沒想到會到這個地步。  

一滴汗珠從杰伊的額角滑落,掛在眉稍,最后又落在了臉頰上。他想擦去汗珠,可卻沒法動彈。此時他帶著手銬,面露驚恐。  

在他的東村公寓里,兩個陌生人正在客廳里來回走著。他們一邊掃視著書架上綿延的書脊,一邊優(yōu)雅地拿起來自遙遠(yuǎn)國度的小飾品仔細(xì)查看。他們白色的橡膠手套與這些深色的原始物品形成鮮明的對比,讓人忐忑不安。  

還有一人則居高臨下地站在他的面前。這人從胸前口袋里掏出一條白色手帕,走上前去,輕輕拂去了杰伊臉上的汗珠。  

杰伊沒有說話。他們告訴他,除非跟他說話,否則他不能開口。他在無聲的恐怖中遵循著這條規(guī)則,看著這三個人琢磨著他的生活。其中一人饒有興趣地盯著一張米哈伊爾·戈爾巴喬夫的照片,然后瞥了一眼杰伊站在科菲?安南身邊的照片,哼了一聲。  

半個小時前,杰伊正在享受著甜茶和緊張的俄羅斯方塊 星期六必做的兩大惡行,如果可以這么說的話 這時,帕特麗夏打來電話告訴他,她晚點(diǎn)了。她說,地鐵莫名其妙地停運(yùn)了幾分鐘。于是,在趕往第八街的超市搶購雞胸肉之前,杰伊又玩了幾分鐘旋轉(zhuǎn)的俄羅斯小方塊。終于,他出門了。出去了還不到25分鐘。就在這段時間里,這三個男人闖進(jìn)了他家,靜候起來。  

他們像夜間的捕食性動物一般向他撲來。他的肩上突然挨了一記掌劈,然后他被人猛地推進(jìn)房里,倒在了沙發(fā)上。他們亮出槍管,表明這可是動真格的。臉上兇相畢露,目光冷酷無情。  

杰伊?史密斯在紐約很快就學(xué)會了要聽話。如果一個人拿著槍向你要錢包,你就給他。如果他要你用斯瓦希里語背誦效忠誓詞,你也要照著去做。不說危險話,也別做危險事。換種方式來發(fā)泄心中的憤怒,給他錢包,然后散散步。之后再處理此事,而不是馬上。  

這時,杰伊向沙發(fā)背后看了一眼,找尋著無繩電話。只要撥通911報警電話,警方就可追蹤線路,派出警車 可是,聽筒不在那兒。他們把它移開了。  

其中一個人從書架里抽出一個相框,交給了站在杰伊身旁的人。這是一張帕特麗夏的黑白照片:黑色的短發(fā),笑彎的娥眉,驚喜的神情。領(lǐng)頭的拿起照片,低頭看著杰伊  

“你的妻子。她恐怕是我見過的最可愛的人。我敢打賭,你愿意為她做任何事,不是嗎?”  

杰伊舔了舔嘴唇邊的汗珠,顫抖著說:“是的?!? 

“我敢打賭,她回到家后最不想看到的就是丈夫的腦袋上多了粒子彈,嗯哼?”  

“是的?!? 

“我敢打賭,你最不想見到的是你的小薄荷糖回家時碰到我們。碰到我們,杰伊。那可就非常麻煩 十分危險了 對于那么一位漂亮的女士。對不對?噢,我們還得弄弄她安裝的可拍照窺視孔,萬一她看到了我們怎么辦?!? 

“你們是怎么知道 ”  

男人拿起9毫米手槍,指著杰伊的腦袋,“回答問題。”  

杰伊又顫抖著說:“對。”  

“很抱歉要制造這些戲劇效果,不過這種方式最好,”男人說:“也是最有效的?!? 

他棕色的眼睛盯著杰伊:“那么,你會繼續(xù)乖乖地聽話嗎?”  

杰伊點(diǎn)了點(diǎn)頭。其中一人把他從沙發(fā)上拎了起來,推向了前門。

 


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.talentonion.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號