"他和平時(shí)一樣,"她輕聲說(shuō),"和善,親切--他平時(shí)也是這樣。我們談了一會(huì)兒話(huà),然后我就上樓了。"
"去你的吧!"澤維爾夫人高聲叫著又站了起來(lái),"我再不能,也無(wú)法忍受下去了!她每晚都偷偷摸摸地去找他--從她來(lái)這里的那天起--帶著她那狡詐的媚笑嘀嘀咕咕--把他從我這里一點(diǎn)一點(diǎn)地偷走--流她的那些鱷魚(yú)淚--玩弄他的同情心……他根本就是那種抵御不了美女的男人!要不要我告訴你為什么,警官--她為什么到這里來(lái)?"她向前猛沖幾步,彎腰使自己與縮成一團(tuán)的那位渾身發(fā)抖的卡羅夫人處在同一高度,"要不要?要不要?"
沉默了快一個(gè)小時(shí)的福爾摩斯醫(yī)生發(fā)話(huà)了。"噢,我說(shuō),澤維爾夫人,"他咕噥著說(shuō),"我是不是應(yīng)該--"
"不,噢,不,"卡羅夫人悲泣著把臉藏進(jìn)手掌里,"求求你們,求求你們--"
"你這卑鄙的惡魔!"安·福里斯特憤怒地跳了起來(lái),"你干得出來(lái),你--你這狼獾!我要--"
"安。"福爾摩斯醫(yī)生低聲說(shuō)著走到她的身后。
警官眼睛明亮,可以說(shuō)面帶微笑地觀察著這些人。他的身體保持不動(dòng),只是動(dòng)動(dòng)眼睛,誰(shuí)說(shuō)話(huà)時(shí)看著誰(shuí)。大房間里充滿(mǎn)奇怪的聲音和沉重的呼吸聲……"要不要?"澤維爾夫人歇斯底里地叫道,眼神瘋狂,"要不要?"
突然,所有的吵鬧聲戛然而止,像是被人一刀切斷--走廊上傳來(lái)了腳步聲。
"不必了,澤維爾夫人,"這是埃勒里愉快的聲音,"你看,我們都知道了。擦干你的眼淚吧,卡羅夫人。這遠(yuǎn)非世界末日。我父親和我是完全值得信賴(lài)的人,你大可以放心,我們會(huì)保守你的秘密的--時(shí)間比你想象的長(zhǎng)久,我想," 說(shuō)到這里他傷感地?fù)u搖頭,"總不會(huì)比別人差……爸,我特別愉快地向你介紹--啊--你昨晚看到的,或者說(shuō)你以為你看到的--"警官?gòu)埓罅俗彀停?兩個(gè)最聰明、最可愛(ài)、最友善、舉止最得體的孩子。他們昨晚因?yàn)楸灰蟠谧约旱姆块g里而煩惱,于是決定溜到走廊里偷看一眼主人家來(lái)的兩個(gè)不速之客。我向你引見(jiàn)--從左至右--朱利安·卡羅和弗朗西斯·卡羅先生,卡羅夫人的兒子。我剛得到他們的許可,我想他們會(huì)高興的!"
埃勒里站在門(mén)道里,身后是兩個(gè)高身量的帥小子,分別只露出一只手臂和一個(gè)肩膀,明亮的大眼睛好奇地審視著眼前的一切。埃勒里面帶微笑地站到了他們身后,但同時(shí)也用不滿(mǎn)的目光緊盯著父親。老先生不再發(fā)呆,大口咽著唾沫,前傾的身體顫顫巍巍的,似要摔倒。
小伙子們大約十六歲的樣子--強(qiáng)壯、寬肩,臉被太陽(yáng)曬黑了,漂亮的五官像他們的母親,但卻是男子氣的。兩人像一個(gè)模子里刻出來(lái)的,面容和體型一模一樣,甚至他們的衣著--熨帖平整的灰色法蘭絨套裝,悅目的藍(lán)色領(lǐng)結(jié),雪白的襯衫,帶花紋的黑皮鞋--也是一模一樣。
但真正讓警官目瞪口呆的并非他們是孿生子這一點(diǎn)。事實(shí)是他們兩人側(cè)身相對(duì),右邊的那個(gè)把右胳膊盤(pán)在他兄弟的腰上,而左邊的那個(gè)的左胳膊則藏在他兄弟的背后,他們漂亮的灰色套裝是相連的,他們的胸骨部位不可思議地連在一起。
他們是暹羅孿生子 。