僧侶儼然成了一個階層,以無知和惡習(xí)著稱。他們不許結(jié)婚,十有八九不會讀寫。他們靠反復(fù)背誦,只學(xué)習(xí)了儀式所用的極少詞語,其中只包括一兩個梵文字。佛教徒有嚴(yán)格的等級,最高的叫大主教(因為想不出更好的名字)。在處理佛教事物方面,他上面是西藏的大喇嘛。我曾于剛才提到的佛教圣地五臺山與這樣的一位大主教往來。他是一位面容和善,舉止溫和的老紳士。70歲左右,不是中國內(nèi)地人,而是西南的西藏人。所以他漢語講得不好,但是并不阻礙我們的交流。他用上好的茶款待我,茶里加了奶和鹽(中國人很少這么做)。它味道不錯。這個老人喜歡聊天,對外國的事物充滿好奇與無知,在長談中既坦率又信任。他告訴我,大主教是由主教投票選舉的,六年一任。他已經(jīng)三次連任,新一次的選舉將于幾月后舉行。他天真地說到,不知道自己是否還要爭取下次連任。他年事已高,厭倦了這個職務(wù)的單調(diào)生活,加上得到的榮譽,報酬和津貼還比不上選舉要花費的錢。
除了常規(guī)的教階,還有一種反常的近代的發(fā)明,就是“活佛”。他被認為是最初的佛的化身,是神圣的,但是他最不幸的命運就是要終生坐在蓮花寶座之內(nèi),受人敬拜。理論上來說,他是不死的,只是走了。然后又轉(zhuǎn)世在一個小男孩身上。它有許多自相矛盾之處,比如,雖然只有一個最初的佛,但是卻有四個現(xiàn)代的化身。一個在拉薩,其他三個在中國佛教圣地。
拿佛教與基督教的術(shù)語和話作比較和對比可見,佛教吸收了其它的思想。今天所教授的最重要的佛教用語當(dāng)中,有一些在原始的,關(guān)于存在和獎懲的理論中是找不到的。早期佛教認為沒有天堂和地獄,沒有個人的罪惡,沒有仁慈的神。書中的這幅畫畫的是一個僧侶把惡魔踩在腳下。這是原始佛教,也是佛教圣母觀音所不能理解的。
一個西方人走在中國的大街上,看到墻上用厚厚的泥灰寫的廣告,一定會感覺到驚訝。這些廣告和美國任何城市的廣告一樣,只不過是用中文寫的。外國人驚訝于“不許貼廣告”被張貼在色彩鮮艷的騙人的偏方中間。這些騙人的廣告包括“有求必應(yīng)”、“精誠所至,金石為開”等等。起初外國人還會以為美國騙子有一位中國兄弟呢,因為那些中國人也擅長把圣經(jīng)文本的只言片語貼在不引人注目的地方招攬生意。但這不是事實。這只是佛教寺廟的廣告,貼出來是為了告訴祈禱者,不付錢就不能祈禱。它們貼在那里是一項生意。