玩過了“倒著說”,我又順便為女兒設(shè)計了一個“倒著走”的游戲。同樣,游戲的結(jié)局一定要出其不意。
晚飯后,我和女兒來到客廳,我站在客廳中間,邁出一步,說:One step(一步).,邁出兩步,說:Two steps(兩步). 然后,我又往前邁一步說:Take one step forward. (向前邁一步),Take one step backward(向后邁一步)……我會一步一步地逼進前面的墻,或一步一步地退到后面臥室的門,給調(diào)皮的林克制造“作弄”我的良機。游戲開始了。女兒對我發(fā)出“指令”:
Take one step forward. 向前邁一步。
Take one step backward. 向后退一步。
Take two steps backward. 向后退兩步。
果然,女兒看我再邁幾步就要撞上背后臥室的門了,淘氣地說:Take three big steps backward.(向后退三大步)。我假裝不知道“危險”已經(jīng)臨近,后面就是臥室的門,堅定地向后邁出了三大步,結(jié)果頭“砰”地一聲撞在了門上,然后說:Oh, I bumped my head against the door.(我把頭撞在門上了)。這句話的意思,有這么好的語境配合,還用解釋嗎?
及時了解林克班級同學之間流行玩什么、聊什么,不但能夠加深孩子和媽媽之間的親子關(guān)系,幫助他們更好地融入集體,同時還可以對一些不良的興趣愛好進行必要引導。
林克班從4年級開始流行玩手機,同學們經(jīng)常在課堂上玩手機里的游戲、課堂或課間還會經(jīng)?;ハ喟l(fā)手機短信鬧著玩。根據(jù)林克反映的這些情況,我通過在家里和林克表演英文小品的方式,引導孩子正確看待這個問題,掌握相關(guān)日常英語。
媽媽扮演小學生,一邊背課文,一邊不停地按手機鍵玩游戲
林克扮演老師,嚴厲批評說:
Don’t play mobile games during class. 課堂上別玩手機上的游戲。
媽媽停止了玩游戲,開始發(fā)短信
林克嚴厲批評說:
Don’t text during class. 課堂上別發(fā)短信。
下課鈴聲響起,媽媽還是不停地發(fā)短信
林克嚴厲批評說:
Don’t text for fun during the break. 課間不要發(fā)短信玩。
最后,媽媽短信發(fā)得手指抽筋,做出痛苦狀
林克說:
You text too often. 你短信發(fā)太多了。
林克特別喜歡看媽媽低頭不停按手機鍵盤那手忙腳亂的樣子,尤其喜歡看媽媽最后按到手指抽筋時的表情。通過惟妙惟肖的表演,林克過足了當(有關(guān)“倒著說”、“倒著走”要用到的句子請參見附錄二MP3錄音部分Part Two)