把各種酒混在一起,通常情況下都不會是個好主意;就像有些人聲稱將啤酒和白酒混著喝,尤其是按照先啤酒后白酒的順序,是有害無益的。
有的人甚至是通過一些順口溜知道這個原則的。“白酒之前喝啤酒,要想舒服不容易”,這是流傳于大學(xué)中的一句老話;年紀(jì)大一些的酒鬼可能記住的是“先威士忌,再啤酒,無比危險;先啤酒,再威士忌,無所畏懼”。
對此,大概有一百種解釋;至于這些解釋從何而來,更是眾說紛紜。其中一種可能與某些酒精飲料的代謝有關(guān)。如啤酒、香檳和汽酒,因?yàn)樗鼈兏菀状碳の葛つ?,所以更容易吸收入血液。于是,理論上如果先喝啤酒,再喝葡萄酒或白酒,就會?dǎo)致更快出現(xiàn)醉酒癥狀。
但在現(xiàn)實(shí)中,這種作用很少能觀察到,或者根本不存在。關(guān)鍵在于,究竟喝了多少酒,以及是否是在吃了些東西的情況下喝的酒。因?yàn)槭澄锟梢匝泳従凭奈?,將不舒服的感覺減少到最低。
得克薩斯大學(xué)藥學(xué)院成癮研究和教育中心主任卡爾頓·埃里克森對“先啤酒,后白酒”這句流行語另有一番解釋。他認(rèn)為喝酒的順序還是大有講究的?!昂攘税拙埔院?,大多數(shù)人都喝不了多少啤酒了。”埃里克森指出?!按蠖鄶?shù)夜間聚會時,人們都是先喝啤酒,直到最后才喝白酒,因此他們會認(rèn)為是白酒讓他們難受不已,”他繼續(xù)說道,“但其實(shí),如果只是把兩種酒混在一起倒也無礙。”
或許我們應(yīng)該與時俱進(jìn),更新一下:“喝得多,不難受才怪?!?/p>