十九世紀(jì)的英國著名生物學(xué)者赫胥黎(Thomas H.Huxley,1825—1895),曾以極其通俗易解的文字,來說明大自然的秘奧。他把世間萬物分為兩類:一類叫自然物,一類叫人為物。如房屋、家具、舟車、機(jī)器之類,就是人為物,因?yàn)樗鼈兌际墙?jīng)過人的手藝而形成的;而另外還有更多的東西,是完全沒有經(jīng)人之手而出現(xiàn)的,世界上即令沒有人類,它們也是存在的,那是些什么呢?那就是日月星辰,白云蒼天,山河海洋,動物植物,一切自然產(chǎn)生的東西,所以稱為自然物。所謂人為物,嚴(yán)格地說起來,也不真正是人類創(chuàng)造的,如果沒有自然物的話,人類便什么也造不出來。例如,一張書桌,算是人為物吧,但是如果沒有自然物的樹木,給我們做材料,又哪里來的桌子呢?所以,事實(shí)上,人為物的產(chǎn)生,不外是我們叫作人類的這個自然物,在別的自然物上有所作為的結(jié)果。
老子說:“天地不仁,以萬物為芻狗。”意思是說,天地間產(chǎn)生萬物,人最為貴,但在大自然方面來看,也是和芻草或狗畜一般,無分軒輊,正如赫胥黎所說的,人類也不過是自然物的一種而已。
自然物既是由造物者一手造成,全世界各地都是一樣,美國的月亮也好,中國的月亮也好,都是一般大小的。天下烏鴉一般黑,是人都有五官,是樹都有枝葉。不同種族,不同語言的人,對自然物的認(rèn)識都是相同的。假如英國人指著早晨在東方升起的紅日說:the sun,我們不懂英語的人,也懂得他是說的太陽。至于秦朝的趙高指鹿為馬,那問題就來了。為什么那有叉角的動物就一定是鹿,那有鬣毛的動物就一定是馬呢?倉頡造名時,鹿還可以說是象形,而英文鹿的原義,只是指的普通動物(OE deor=beast,animal)而已。當(dāng)初把這名稱派在別的動物頭上,或派在馬的頭上,那么,趙高指著喚名的,也就不錯了。莎士比亞說,名稱有什么關(guān)系呢?那個我們稱為玫瑰花的,叫做任何其他的名字,也是一樣的芬芳。這就是說,我們給它的名稱雖有不同,而自然物本身的實(shí)質(zhì)不變。荀子在他的《正名》篇上說:
名無固宜,約之以命。約定俗成謂之宜,異于約則謂之不宜。名無固實(shí),約之以命。約定俗成謂之實(shí)名。
這是合乎現(xiàn)代語言學(xué)的理論的?,F(xiàn)代中國首屈一指的語言學(xué)家趙元任,在一九五九年出版的《語言問題》上說:
語言跟語言所表達(dá)的事物的關(guān)系,完全是任意的,完全是約定俗成的關(guān)系。這是已然的事實(shí),而沒有天然,必然的關(guān)系。