我說:“新年快樂?!?/p>
他沒有回話。
我問:“你拿過死者的任何東西嗎?”
他搖頭說:“沒有。”
“再說一次?!?/p>
“我沒拿任何東西。”
我點點頭,我相信他。
我說:“他什么時候住進來的?”
“我不知道,我十點來的時候他就已經在了?!?/p>
我又點點頭。一點三十二分,克拉瑪在杜勒斯機場的租車停車場。而且依他開的里程數(shù)看來,那個數(shù)字顯示他是直接開到這里,不太可能去做其他事──意思是,他抵達這里是在七點半左右。如果他中途在某處停留吃晚餐,也許是八點半;如果他開車特別小心,也有可能是九點。
“他用過電話嗎?”
“電話壞了。”
“那么他怎么召妓的?”
“召什么妓?”
“他死的時候正在嫖的那個妓女?!?/p>
“這里不做黑的?!?/p>
“他跑到對面酒吧找來的嗎?”
“他住這里面,我哪里看得到他在搞什么鬼?”
“你有駕照嗎?”
那家伙停頓了一下,他說:“你要干什么?”
我說:“我問你,你就回答,有沒有?”
他說:“有?!?/p>
我說:“給我看看?!?/p>
我長得比他的販賣機還魁梧,身上又都是徽章綬帶,他只好乖乖聽話。當我用這種語氣講話時,有哪個二十歲的瘦小子敢不從命?他把屁股從凳子上翹起,伸手到后面拿皮夾。打開后我看到他的駕照放在一個乳白色的透明塑料夾層中,上面有照片、姓名與地址。
我說:“好?,F(xiàn)在我知道你住在哪里,我會再回來問你一些問題。如果我在這里找不到你,我會去你家找你?!?/p>
他沒對我說什么。我轉身推門出去,回到我的悍馬車上等。
四十分鐘后,一輛軍用救護車和另一輛悍馬車出現(xiàn)了。我告訴手下把全部東西都拿走,包括租來的那輛車,但我沒有看著他們辦事,反而先回基地去。我在大門登記入營后又回到暫借的辦公室,叫中士幫我撥電話給蓋博。我在桌邊等著,兩分鐘內就接通了。
他問:“怎么回事?”
我說:“他叫克拉瑪。”
蓋博說:“我知道。我跟你講完電話后就打給警方那位調度員。他怎么死的?”
我說:“心臟病發(fā)。發(fā)作時正在和一個妓女進行性交易。如果哪只蟑螂比較挑剔,我想大概死也不會去他待的那家汽車旅館?!?/p>
電話兩頭沉默了好一會兒。
蓋博說:“媽的。他已經結婚了,還發(fā)生這種事!”
“我看到他手上的婚戒,還有他西點軍校的戒指?!?/p>
蓋博說:“我查過了,他是52年級的?!?/p>
我們倆都沒說話。
他又說了一次“媽的”,然后說,“聰明人干嗎都喜歡做這種蠢事?”
我沒回話,因為我也不知道。
蓋博說:“我們要謹慎點?!?/p>
我說:“別擔心。善后工作已經開始了,當?shù)鼐煸试S我把他送去瓦特·瑞德軍醫(yī)院?!?/p>
他說:“好,很好?!蓖nD了一會兒后又說:“從頭到尾說給我聽,好嗎?”
我說:“他身上戴著十二軍團的番號臂章,這代表他的基地在德國。他昨天可能是從法蘭克福搭飛機到杜勒斯機場。一定是搭民航機,因為他穿著軍禮服,這樣才能獲得升等。如果坐的是軍機,他應該會穿戰(zhàn)斗裝。他租了輛爛車,開了兩百九十八英里路,住進一間只要花十五塊的汽車旅館房間,花二十塊召妓?!?/p>
蓋博說:“我知道他搭的飛機。我打電話給十二軍團,跟他的幕僚談過了。我把他的死訊告訴他們?!?/p>
“什么時候?”
“我一跟調度員通完電話就跟他們說了?!?/p>
“你也說了他的死因跟事發(fā)地點嗎?”
“我只說有可能是心臟病發(fā),完全沒談到細節(jié)與地點,現(xiàn)在看起來,我的決定是正確的?!?/p>
我說:“他搭的是什么班機?”