正文

第二章 父愛的饑渴(3)

當(dāng)幸福來敲門 作者:(美)克里斯·加德納


即便我就站在一旁,人們問起我是誰的時候,他也會咆哮道:“鬼才知道這個大耳朵狗娘養(yǎng)的東西是誰的?!?/p>

然后他仿佛毫不在意似,轉(zhuǎn)過身來咧著嘴看著我,仿佛把我踩在他的腳下,碾碎我的自尊心,就能給他帶來極大快感。受到這種侮辱,我即便是黑皮膚,此時也感覺臉已經(jīng)窘得紅到耳根。

還有一次,我在洗手間,聽到外面有人找我,接著傳來弗萊迪的咆哮:“我怎么知道這個大耳朵狗娘養(yǎng)的東西在哪兒?!彼谌饲斑@么說我已經(jīng)讓我忍無可忍,特別是看到我極力掩飾這話給我七歲的幼小心靈所帶來的極度痛楚,他相當(dāng)滿足,但聽到他在不知道我在附近的情況下,還這么說,我?guī)缀跬床挥?。我站在浴室的鏡子前仔細端詳自己的耳朵,想看看到底我的耳朵有多大,結(jié)果發(fā)現(xiàn)確實不小,這使得他的話顯得愈發(fā)刺耳,即便是我長大后,這種感覺還讓我心有余悸。

除了弗萊迪的惡言惡語不說,學(xué)校和鄰居的孩子們也戲稱我為小飛象“鄧波”,就是迪士尼卡通片里的那只小飛象。所有這些仿佛懸在我頭上的利劍,時刻準備把我的自尊自信劈個粉碎,加上沒有個名正言順的父親,對我而言這更是雪上加霜的事情。別人都知道自己的父親是誰,姐姐奧菲麗婭知道梭特是她的父親,弗萊迪是沙侖和金牡的父親。再說,我那些朋友個個都有自己的父親。那天下午,當(dāng)梭特給我一塊錢的時候,在我敏感的幼小心靈深處,已經(jīng)清楚地意識到,我從繼父那里是得不到絲毫溫暖和善意的。現(xiàn)在的問題是,我該怎么辦。

我已經(jīng)制定了長遠的打算,我暗下決心,等我長大后,有了自己的兒子,一定要讓他明明白白地知道自己的父親是誰,而且我永遠不會棄他而去,丟下他不管。但我一時間還想不出什么好的短期計劃,怎么才能把 “沒爹的孩子”、“大耳朵狗娘養(yǎng)的東西” 身上這種無形的標簽拽下來,它不僅壓得我喘不過氣來,也在無情地撕扯著我的自尊,讓我墜入一種深刻的恐懼和無盡的黑暗之中,無法自拔。

這種恐懼來自繼父弗萊迪在家的所作所為,來自他可能會愈發(fā)的變本加厲。我害怕自己一回家發(fā)現(xiàn)媽媽已經(jīng)性命不保,擔(dān)心姐姐妹妹以及自己都隨時可能一命嗚呼。擔(dān)心繼父弗萊迪再喝得爛醉,回家把睡夢中的我們打醒,用槍口對著我們,“狗娘養(yǎng)的,都給我滾出去!”他不止一次聲稱要把我們?nèi)几傻?,現(xiàn)在媽媽每天都是穿著鞋睡在客廳的長椅上,就是為了一旦有意外,可以最快速度抱上孩子,拽上我們?nèi)ヌ用?。我還怕下次他再對身邊的媽媽動粗,要是媽媽躲閃不及怎么辦,而我在一旁束手無策,只能眼睜睜地看著。要是他對姐姐奧菲麗婭大打出手,那我也根本沒有任何辦法,或者干脆就是對我拳腳相加,而我也只能就這么忍著,我到底該怎么辦,警察來了幫不上忙又會怎樣,因為以前他們來了也根本無濟于事,或最多是把繼父帶走,等他酒醒了再放回來,僅此而已。

我該做什么?究竟該怎么做?這個問題壓得我喘不過氣來,就連在學(xué)校也會時不時受到這個問題的困擾,我為此寢食難安,坐臥不寧,甚至讓我想起那些在福利院做過的噩夢,那是因為大家都以為街上住的那個老太太是個巫婆,小時候最恐怖的時候也就莫過于此。有些夢實在可怕,嚇得我醒都醒不過來,在夢里我覺得若能碰倒床頭燈之類的東西,屋里的人聽到后會來救我,離開夢中的是非之地。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.talentonion.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號