注釋
1. The Age, 24 September 2002, The Sage of Omaha,Trans*睞tlantic Game, http://www.theage.com.au/articles/2002/09/23/1032734111833.html
2. Economist, 2 October 2003, Open Skies and Flights of Fancy.
3. 參考http://money.cnn.com/magazines/fortune/globalmostadmired/2007/top50/index.html, 2007年新航排名第17位。
4. Tonne*瞜m/hr是指飛機的容量噸數(shù)(噸)乘以旅行速度(公里/小時)。
5. ICAO Journal (2007) Performance Indicators, Vol. 62, No. 1.
6. ICAO Journal, September 2004.
7. 間接影響包括供應商的行業(yè)和機場的飛機,零部件的制造商的影響。誘導及相關(guān)服務(wù),指相關(guān)的呼叫中心或IT業(yè)。引起的影響是指那些直接或間接地服務(wù)于其他航空公司雇傭的行業(yè),如零售商店。催化影響是指的航空公司在世界經(jīng)濟中的促進作用,旅游和其他附加利益。
8. The Economic and Social Benefits of Air Transport 2008, Air Transport Action Group, http://www.a(chǎn)tag.org
9. ICAO Journal (2007) Performance Indicators,Vol. 62, No. 2.
10. ICAO Journal (2006) Annual Review of Aviation,Vol. 61, No. 5.
11. 財富500強一直采取措施對航空業(yè)表現(xiàn)不同行業(yè)性能指標和績效措施進行研究。
12. Doganis (1991) see op.cit.
13. Taneja (2002) see op.cit.
14. Straits Times, 8 February 2005, Minister Seeks to Right S*餻ore*睞ussie Air Links Imbalance, p.3.