宙斯與赫拉,希臘神話中最著名的一對夫妻。宙斯風(fēng)流成性,而作為妻子的赫拉卻十分忠于愛情。赫拉憎恨每一個與她丈夫有親密關(guān)系的女人,并利用她的權(quán)力和地位懲罰那些“第三者”。
安菲斯在《阿薩馬》中說道:“情侶難道不是比結(jié)發(fā)之妻更溫順嗎?是的,遠(yuǎn)比她們溫順,且理由非常充足,因為妻子受到法律保護(hù),總是以傲慢的態(tài)度待在家中,而情侶知道,她必須在男人面前獻(xiàn)出自己的魅力,否則,只能卷鋪蓋走人,再找目標(biāo)了?!?/p>
尤布魯斯在《克里西拉》中說:“對第一任丈夫,我不想責(zé)怪。但無論是誰,做妻子的第二任丈夫,都是自取滅亡的行為。對第一任丈夫,我相信,他還不曾體驗到什么是邪惡,但對第二任來說,妻子是何等邪惡,他是肯定體驗得到的。”
他繼續(xù)說道:“喔,最可敬的宙斯!我能譴責(zé)女人嗎?我發(fā)誓,如果我這么做,就讓我不得好死,因為她是我們最好的擁有。美狄亞是邪惡的,但珀涅羅珀十分善良。有人舉出克里塔姆奈斯特拉的邪惡行為,可善良的阿爾刻提斯和她形成了鮮明對照。人們或許會責(zé)備菲德拉。的確,肯定有善良女人。是啊,但她們在哪里呢?唉,真是不幸呵,對我而言,善良女人屈指可數(shù),邪惡女人罄竹難書哇。”
阿里斯托芬1在《卡洛尼迪斯》中說道:“選擇第二次結(jié)婚的男人必將成為自取毀滅的受難者,第一次結(jié)婚的則無過錯。因為首次娶妻時,他并不知道自己得到的是多么邪惡的東西,但再婚的男人卻是明知故犯,自己將自己拋入邪惡的懷中?!?/p>
安提法奈斯在《他父親的愛好》中說道:“甲:‘我告訴你,他結(jié)婚了!’乙:‘你說什么?他真的結(jié)婚了——我離開時仍然活著并走動的那個人?’”
米南德在《符號載體》或《笛女》中說道:“甲:‘如果你還能判斷,就不要放棄你現(xiàn)在的生活,選擇結(jié)婚!我是結(jié)過婚的人,因而奉勸你千萬別干這件傻事?!遥骸疽殉芍哿?,要死就死一次吧?!祝骸冒?,去死吧,但我希望你能平安解脫!事實是,你已將自己拋入了真正煩惱的苦?!皇抢葋喓?,更不是愛琴?!谶@個苦海里,三十艘船中只有三艘逃出,但逃生者中沒有一個是結(jié)過婚的男人,一個也沒有!’”
他又在《她點火自焚》中寫道:“結(jié)婚,再結(jié)婚,然后是三婚、四婚,一直結(jié)下去!讓這樣的男人永遠(yuǎn)消失吧!”
悲劇詩人卡西奴斯在《塞默勒》,一個以“守夜”開始的劇本中寫道:“哦,宙斯,人們?yōu)槭裁匆欢ㄒ?xì)述女人的邪惡呢?只需說出‘女人’一詞就足夠了?!?/p>
欲娶少妻的老男人更無法明白自己正在走向什么樣的邪惡之中,盡管這位來自米加拉2的詩人已發(fā)出過警告:“的確,老夫不應(yīng)匹配少妻,因為她總像一艘航船,既不受舵的指揮,也不受錨的約束,總想漂離系泊的地方,在更深夜靜時找到另一片錨地?!?/p>
西奧菲勒斯在《尼奧普托列默斯》中也如是說道:“少妻不適合老夫。她像一艘連最微小的舵都不肯聽從的航船,只在夜深人靜時弄斷纜繩,尋找另一個系泊處。”