從某種意義上說,我們都是移民。許多人都有移民到一個陌生國家的經(jīng)歷。離開你所熟悉的環(huán)境——包括家庭、語言、文化和土地——是令人緊張的。要在一個陌生的國家培養(yǎng)孩子就更加困難了,因為所有的規(guī)則都變了。世代傳承的價值觀念可能不再適用了,原先認為正確的教育方法在這里甚至會被當成虐待兒童!難怪許多初來乍到的父母常常感到迷茫、憂慮甚至憤怒。
但是,對那些土生土長的父母來說,這種變化就不那么顯著了。許多人在很久以前就放棄了傳統(tǒng)的價值觀,雖然這些觀念曾經(jīng)使我們非常清楚怎么做就是正確的,但我們還是離開了自己的家庭,拋開父母的經(jīng)驗去尋找自己生活的方向。不可否認的是,我們的文化變得太快了,所以我們會懷疑自己小時候的經(jīng)歷如今是否適合我們的孩子。過去,人們認為母親應該待在家里照顧孩子。那時候沒有人帶著手提電腦東奔西走。我們所有的人都在努力地了解和適應全新的國家,也在適應這個迅速變化的世界。因此,從某種意義上說,我們都是移民。