我沒有再說什么,因為我不想與這樣一位善良的婦女再去爭辯如何教育孩子的問題。我尊重她對孩子的關心和愛。
事后我又仔細地跟妻子解釋,說我們應該以謹慎的態(tài)度來對待孩子的培養(yǎng)和教育,而不是一味地呵護和順從。幸好我有一個善解人意、通情達理的妻子,她知道了我的一番苦心之后,決定再也不會像這次一樣過分溺愛孩子了。
這里附帶地講講孩子的欲望問題。我們知道,小孩子有時候會莫名其妙地“哇哇”大哭,人們總認為小孩子哭就一定是餓了或哪里生病了等等,其實,這樣的理解是錯誤的。小孩子跟成人一樣也有得到別人重視的欲望,就是剛出生不久的嬰兒也有這種本能的欲望。舉個例子:
有次,睡在搖籃中的小卡爾莫名其妙地大聲啼哭起來。我叫住正要去卡爾的房間看他的妻子,并問她:“卡爾剛才吃東西了嗎?”妻子回答說剛吃過了?!澳敲?,他這幾天生病了嗎?”妻子搖搖頭。于是我建議妻子不去理會他。
妻子很不理解地說:“為什么呢?看小卡爾哭得多傷心啊?!?/p>
“我想,他既不餓也沒有生病,那么,他想哭那就是他自己的事,我們不必理會他?!蔽医忉尩?。妻子堅持說:“小孩子都要哭嘛!可能是他想我了,我去哄他就沒事了?!?/p>
“當然,他肯定是想你了,”我更進一步地分析說,“但最根本的原因是由于他想提醒我們不要忽略了他?!弊詈笃拮咏邮芰宋业慕ㄗh,決定不去看小卡爾了。不一會兒,小卡爾不哭了。當我們再去看時,他正一個人乖乖地躺在搖籃里,高興地玩著呢。