葛爾莫和巴羅斯被譽為“雙子塔”,也有人稱之為“大力雙塔”,兩人聯(lián)手,為杰克森維爾大學(xué)重寫歷史屢建奇功,讓該隊破天荒的首次闖入四強賽,與圣文德大學(xué)狹路相逢,一決高下。開賽之前,解說員預(yù)言“雙子塔”會在NBA或ABA職業(yè)籃球聯(lián)盟大展宏圖,這更讓賽場一片沸騰。
后來,杰克森維爾大學(xué)果真贏得比賽,但是在接下來的總決賽中不敵加州大學(xué)洛杉磯分校,從而與冠軍無緣。葛爾莫果然如愿進入NBA續(xù)寫他的輝煌,而巴羅斯卻去了西雅圖,后來成了佛羅里達的一名高速公路巡警。
但當(dāng)我在電視機前聚精會神看比賽時,所有這些后來發(fā)生的事情自然不得而知,只是聽了解說員在開賽前的煽情預(yù)言,想到“雙子塔”的驚人天賦和等待他們的大筆財富就讓我興奮不已,忘乎所以地大喊:“這倆家伙遲早要拿到100萬!”
媽媽在我身后的另一間屋子里,正站在熨衣板前面,她異常肯定地告訴我,那口氣仿佛是她就一直坐在我身邊沒離開過半步:“兒子,如果你愿意,有朝一日你也能掙到100百萬?!?/p>
我一時語塞,怔怔地聽她說完每個字,其實當(dāng)時我沒有回過神也是正常的,因為母親貝蒂·讓·崔普雷特曾這樣說過,事實就是事實,無需質(zhì)疑和回應(yīng)。這就是個簡單的事實,就像今天是周五,沒人會去證明明天會是周六一樣。
這句話本身宛若《圣經(jīng)》一般,就像十誡從上帝傳至母親之手,“如果你愿意,有朝一日你也能掙到一百萬?!?/p>
也就在那一瞬間,我的世界發(fā)生了天翻地覆的變化。1970年,像我這樣生活在貧民區(qū)的孩子若想掙到一百萬,那就得能歌善舞,要么能跑會跳,再么球藝高超,實在不行就只能販賣毒品。我一沒有天生的好嗓子,估計也是全美國唯一不會跳舞不善踢球的黑人,也就是因為媽媽,我痛下決心,一心想成為邁爾·戴維斯那樣的爵士大師。
當(dāng)她無數(shù)次地聽我說要當(dāng)邁爾·戴維斯爵士大師之后,她說:“克里斯,你不可能成為戴維斯,因為他自己已經(jīng)成功做到了。”之后,我終于明白,我只能做好克里斯·加納,具體怎樣只能靠自己了。