“不能明目張膽地盯著看,因為會被附身?!?/p>
“被附身的話,會怎樣?”
“當然就是會染上熱病啰。跟淺木大人家同樣的熱病。換言之,那種白蒙蒙的東西,就是病魔現(xiàn)形而成?!?/p>
宇佐不置可否地哼了一聲,雙手包住臉頰。
“井上小大夫說,萬病皆有‘本’?!?/p>
“那個‘本 ’是什么東西?”
“他說現(xiàn)在雖還不太清楚,但應(yīng)該是種肉眼看不見的小生物。那種東西一旦從我們的嘴巴進入體內(nèi),我們就會生病。就跟被毒蟲蜇傷會紅腫發(fā)癢是同樣的道理?!?/p>
就在最近她才剛聽小大夫說,西洋的醫(yī)書上詳細記載著這類事情。
引手也得照顧傷患與病人,有時還要處理死人。宇佐仍是見習生,少有那種機會,但若能先習得相關(guān)知識當然最好,因此她去井上家時,會在不打擾小大夫的情況下向他請教。不過,最近那已逐漸成了借口。
花吉似乎本想抓抓臉,但想起手上沾了油,便連忙作罷。由于一時找不到可以擦手的布,只好用力抹在衣服上。
“意思是說,那種‘本’應(yīng)該也會聚集起來幻化為人形吧。就像大批蚊子形成的黑云。嗯,就是那樣。這樣就說得通了。”
他自顧自地說著,恍然大悟的樣子。
“我小的時候也被那種傳言嚇過,可是現(xiàn)在不同了。病魔既然是那樣成形四處走動,反倒更好,我可以一把將它拽來這里,立下大功勞。我引手花吉老大,可是天不怕地不怕?!?/p>
那股氣勢簡直威風得不得了?;?jīng)常在宇佐面前如此這般的盛氣凌人地夸下???。對宇佐來說,有時可以感到那是一種親密的表示,但有時會覺得,那是在對身為女人卻妄想成為引手的宇佐惡意示威??傊?,全視宇佐的心情而定。