①福爾摩斯在《四簽名》里說(shuō)過(guò)的一句話。那些急于證明偵探厭惡女性的人經(jīng)常引用這一句?!?/p>
邁克爾·考克斯和杰里米·布萊特是否在一開(kāi)始就意識(shí)到這次冒險(xiǎn)的真正潛力,現(xiàn)在已不可考。一九九五年秋天,我問(wèn)邁克爾當(dāng)時(shí)為什么選擇杰里米·布萊特來(lái)做他的主演,布萊特的哪些特質(zhì)對(duì)于福爾摩斯是相宜的。
如果你想知道的話,于福爾摩斯相宜的是這位古典演員身上哈姆雷特式的特質(zhì)。他具備演繹那個(gè)角色的能力;他有出色的聲音和理解力,這使他能把臺(tái)詞發(fā)揮出應(yīng)有的效果。他至少擁有六七種你想要囊括的特質(zhì):聲音、容貌、智慧、氣場(chǎng)、體態(tài)、躍過(guò)家具的好身手、駕馭馬匹的手段、變裝技巧和應(yīng)付任何要求的能力。我覺(jué)得他具有以上這些特質(zhì)的最佳組合。
但他不會(huì)太過(guò)俊美嗎?福爾摩斯可從來(lái)不是英俊非凡的。邁克爾對(duì)這評(píng)論放聲大笑:
杰里米一直都是那么英俊,誰(shuí)都沒(méi)辦法回避這個(gè)。我記得拍攝計(jì)劃剛啟動(dòng)的時(shí)候,我太太桑德拉對(duì)我說(shuō):“老天在上,怎么又要拍那兩個(gè)貝克街的無(wú)趣老家伙?”我說(shuō):“要是杰里米·布萊特來(lái)演福爾摩斯呢?”她馬上說(shuō):“啊,好吧,那就不同了?!?/p>
著實(shí)不同。
桑德拉·考克斯對(duì)選角的反應(yīng)進(jìn)一步使邁克爾確信,布萊特的魅力對(duì)角色有益無(wú)害。
關(guān)于歇洛克·福爾摩斯的性吸引力問(wèn)題,我們可以爭(zhēng)論到下輩子。我個(gè)人認(rèn)為這個(gè)問(wèn)題并不是那么重要,性在他的工作和其他特質(zhì)中得到了升華。當(dāng)然從最寬泛的意義上來(lái)說(shuō),我覺(jué)得他是個(gè)性感的角色。只要你找了一位富有男性魅力的演員——無(wú)論是杰里米·布萊特還是丹尼爾·戴-路易斯——來(lái)演他,那就對(duì)了。