正文

《人格轉(zhuǎn)移殺人事件》Shake Down(傾頹)(19)

人格轉(zhuǎn)移殺人事件 作者:(日)西澤保彥


以生硬又?jǐn)鄶嗬m(xù)續(xù)的英文回嘴的并非鮑比,而是那個(gè)阿拉伯男人。他似乎從剛才便一直在尋找反擊這個(gè)大叔不遜態(tài)度的機(jī)會(huì)。

“說什么?我的耳朵是不是變差啦?好像聽見這個(gè)老外在說話?”

“無恥之徒(creep)!”

阿拉伯男人完全不顧瞪大了雙眼的大叔,猶如河水潰堤般地重復(fù)著這個(gè)饒富古意卻又十分貼切的形容詞??磥?,因?yàn)橄氤隽诉@個(gè)詞匯,他似乎刻意等到這時(shí)才反擊的。

“無恥之徒!無恥之徒!無恥之徒!無恥之徒!無恥之徒!”

“什、什么!你、你這個(gè)……呃……哎……”南方口音的男人踹開椅子站了起來,一時(shí)之間卻想不出該以哪些污言穢語來反擊。他的眼球浮現(xiàn)黃色的血絲,只是一味地喃喃:“你這個(gè)……呃……你這個(gè)……”

“下三爛(jerk)!”阿拉伯男人則是順著竿子往上爬,詞匯又多了種變化,“下三爛!下三爛!下三爛!”

“你、你這個(gè)……”

“別吵了!”鮑比對(duì)著以手肘掃去桌上餐盤并企圖揪住對(duì)方的南方口音的男人怒吼道,“要吵架去外面!”

“輪不到你說話,黃毛小子!”

假如對(duì)手是鮑比,污言穢語似乎便能順手拈來。

“去喝你媽的奶吧!”

“你的話……”鮑比沖出柜臺(tái),完全失去了剛才面露微笑的那份從容,“說完了沒?”

金發(fā)女郎事不關(guān)己似的瞥了一觸即發(fā)的男人們一眼,便聳了聳肩,站了起來。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.talentonion.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)