薩拉家有三個可以稱之為客廳的房間,每一間都擺放著可愛的沙發(fā)、加厚軟墊的椅子,小桌子上整齊摞了一堆雜志,或者是關于露天游樂園和溫斯洛·霍默的大部頭書籍。其中的一間客廳里坐著薩拉的丈夫蒂姆,還有他們的兩個剛上初中的兒子--蒂米和丹尼爾。同時,還有另一個家庭,簡直就像是薩拉家庭的復制版--利茲和戴夫,以及他們那一臉不開心的女兒西爾維。西爾維正站在一邊,悶悶不樂地吃著小乳蛋餅。
“阿里和她室友在一起,”薩拉對瑪麗說,語氣里帶著些密謀者的腔調(diào),她說每一件事都帶著點密謀者的腔調(diào),“在維京果島。爛地方,對吧?”
“哇哦,”瑪麗愚蠢地回答,她意識到這也是她自己說每件事時的腔調(diào),“維京果島?!?/p>
“給他們倆來點添加利金酒和奎寧水?!币环榻B之后,薩拉對戴夫說?!爱斎弧!贝鞣虻恼Z氣有些熱情過了頭。他好像是賣什么的,瑪麗怎么都想不起來了。是賣藥的?男孩們都無聊地在那兒發(fā)呆,瑪麗走過去站在西爾維身邊。“你上幾年級了?”瑪麗問。她發(fā)現(xiàn)故作姿態(tài)地站著還蠻舒服的,
“八年級?”“六年級,”西爾維手上還拿著小乳蛋餅,“我上過幼兒園小班,所以我比同班的都要大一歲?!彼焓秩ツ帽P子里包裹好的培根。
“你知道嗎?”利茲對瑪麗說,“這是個讓孩子建立自信和自我形象的好方法。讓孩子在上一年級之前多讀一年,主要學些社會技能,重新鞏固一下基本的學習技能。然后,讓他們?nèi)ド弦荒昙墸麄兺ǔ6紩蔀榘嗬锏募庾由?。說實話,這真是再好不過的主意了?!?/p>
瑪麗禮貌地點點頭,大口吞著手中的添加利金酒摻奎寧水。這種時候,她通常應該對自己的斯特拉得意一番了。斯特拉總是那么自信、聰明,她是一個了解自己的孩子,她總是在幼兒園里走得昂首挺胸,能完美地拼出每一個單詞,能夠把數(shù)字寫得很好,而且還可以把南美洲和中國在地圖上涂上鮮亮的色彩。
眼淚開始在瑪麗的眼眶里打轉(zhuǎn),她轉(zhuǎn)過臉,假裝欣賞掛在壁爐上的一幅畫?,旣悓⒁暰€離開那幅畫,嘆了口氣。西爾維現(xiàn)在和男孩們在一起了。當瑪麗向那群孩子們走過去時,他們?nèi)纪V沽苏勗挕?