正文

《萍小姐的主意》(18)

萍小姐的主意 作者:(英)約瑟芬·鐵伊


“德國(guó)人也是歐陸人,但是他們也相當(dāng)容易情緒激昂?!甭段髦赋?,“而且他們以此聞名?!?/p>

“他們身心發(fā)展不均衡?!钡滤固亓_小姐說(shuō)道,就此了結(jié)了對(duì)日耳曼民族的評(píng)論,“瑞典人可不一樣?!?/p>

“都是一樣的,希望她喜歡收到的花?!?/p>

“她當(dāng)然不喜歡,都扔到窗外去了。但是我發(fā)現(xiàn)她比較喜歡沒(méi)送花的學(xué)生?!?/p>

“這么說(shuō),還是有些人不會(huì)‘情緒激昂’?”

“有,但是不多。那些女童子軍就不太會(huì)。我們這里有兩個(gè)。”她那輕描淡寫的語(yǔ)氣好像在說(shuō)兩只兔子,“她們忙著斗嘴,沒(méi)時(shí)間管其他的事?!?/p>

“斗嘴?我以為全世界的童子軍都是團(tuán)結(jié)一致的。”

“那還得他們同屬一種風(fēng)才行?!?/p>

“風(fēng)?”

“氣候嘛。在巴西就看得很清楚。如果風(fēng)吹聲是‘啊--’(她張開紅潤(rùn)的雙唇,輕輕吐氣),這種風(fēng)聲下會(huì)產(chǎn)生一種人。如果風(fēng)聲是‘咝--’(她從緊咬的貝齒間用力吹氣),就會(huì)產(chǎn)生另一群人。在巴西是受海拔影響,在蘇格蘭是東西兩岸不同。這是我復(fù)活節(jié)到蘇格蘭度假時(shí),觀察童子軍的心得。坎貝爾是屬于‘啊--’風(fēng)聲的人,所以她比較懶散,會(huì)說(shuō)謊,偶爾會(huì)裝模作樣,但也相當(dāng)迷人。斯圖爾特則是‘咝--’風(fēng)聲的人,所以她比較耿直勤奮,相當(dāng)有自覺(jué)性?!?/p>

萍小姐忍不住笑出聲來(lái)?!案鶕?jù)你的說(shuō)法,蘇格蘭東岸豈不是住滿了圣人?”

“據(jù)我所知,實(shí)際上她們也會(huì)因?yàn)橐恍┧饺艘蛩囟纷?。大都與一方不尊重另一方的待客習(xí)慣有關(guān)?!?/p>

“你是說(shuō),一個(gè)人隨著另一個(gè)返家過(guò)節(jié),卻行為不端?”露西開始發(fā)揮她天馬行空的想象--橫刀奪愛,偷竊銀器,抽煙燒著了家具。

“哦,不是這樣,是兩百年前在此地發(fā)生的一場(chǎng)屠殺事件。”德斯特羅提到屠殺一詞時(shí),語(yǔ)氣中充滿了正義感。

這一回,露西真的大笑起來(lái),她想到當(dāng)年坎貝爾族人奉英王威廉三世之命,在格倫科屠殺麥?zhǔn)弦蛔宓臍v史事件①。凱爾特人真是心胸狹窄的民族。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.talentonion.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)