各人的天資不同,有些人生來(lái)對(duì)于詩(shī)就感覺(jué)到趣味,有些人生來(lái)對(duì)于詩(shī)就絲毫不感覺(jué)到趣味,也有些人只對(duì)于某一種詩(shī)才感覺(jué)到趣味。但是趣味是可以培養(yǎng)的。真正的文學(xué)教育不在讀過(guò)多少書(shū)和知道一些文學(xué)上的理論和史實(shí),而在培養(yǎng)出純正的趣味。這件事實(shí)在不很容易。培養(yǎng)趣味好比開(kāi)疆辟土,須逐漸把本非我所有的變?yōu)槲宜械?。記得我第一次讀外國(guó)詩(shī),所讀的是《古舟子詠》,簡(jiǎn)直不明白那位老船夫因射殺海鳥(niǎo)而受天譴的故事有什么好處,現(xiàn)在回想起來(lái),這種蒙昧真是可笑,但是在當(dāng)時(shí)我實(shí)在不覺(jué)到這詩(shī)有趣味。后來(lái)明白作者在意象、音調(diào)和奇思幻想上所做的工夫,才覺(jué)得這真是一首可愛(ài)的杰作。這一點(diǎn)覺(jué)悟?qū)τ谖冶闶且粚舆M(jìn)益,而我對(duì)于這首詩(shī)所覺(jué)到的趣味也就是我所征服的新領(lǐng)土。我學(xué)西方詩(shī)是從十九世紀(jì)浪漫派詩(shī)人入手,從前只覺(jué)得這派詩(shī)有趣味,討厭前一個(gè)時(shí)期的假古典派的作品,不了解法國(guó)象征派和現(xiàn)代英國(guó)的詩(shī);對(duì)它們逐漸感到趣味,又覺(jué)得我從前所愛(ài)好的浪漫派詩(shī)有好些毛病,對(duì)于它們的愛(ài)好不免淡薄了許多。我又回頭看看假古典派的作品,逐漸明白作者的環(huán)境立場(chǎng)和用意,覺(jué)得它們也有不可抹殺處,對(duì)于他們的嫌惡也不免減少了許多。在這種變遷中我又征服了許多新領(lǐng)土,對(duì)于已得的領(lǐng)土也比從前認(rèn)識(shí)較清楚。對(duì)于中國(guó)詩(shī)我也經(jīng)過(guò)了同樣的變遷。最初我由愛(ài)好唐詩(shī)而看輕宋詩(shī),后來(lái)我又由愛(ài)好魏晉詩(shī)而看輕唐詩(shī)?,F(xiàn)在覺(jué)得各朝詩(shī)都各有特點(diǎn),我們不能以衡量魏晉詩(shī)的標(biāo)準(zhǔn)去衡量唐詩(shī)和宋詩(shī)。它們代表幾種不同的趣味,我們不必強(qiáng)其同。
對(duì)于某一種詩(shī),從不能欣賞到能欣賞,是一種新收獲;從偏嗜到和他種詩(shī)參觀互較而重新加以公平的估價(jià),是對(duì)于已征服的領(lǐng)土筑了一層更堅(jiān)固的壁壘。學(xué)文學(xué)的人們的最壞的脾氣是坐井觀天,依傍一家門(mén)戶,對(duì)于口味不合的作品一概藐視。這種人不但是近視,在趣味方面不能有進(jìn)展;就連他們自己所偏嗜的也很難真正地了解欣賞,因?yàn)樗麄內(nèi)狈Ρ容^資料和真確觀照所應(yīng)有的透視距離。文藝上的純正的趣味必定是廣博的趣味;不能同時(shí)欣賞許多派別詩(shī)的佳妙,就不能充分地真確地欣賞任何一派詩(shī)的佳妙。趣味很少生來(lái)就廣博,將比開(kāi)疆辟土,要不厭棄荒原瘠壤,一分一寸地逐漸向外伸張。