“我只是想到在這種聊天室里熱情交談的畫面,兩個女同志撤除所有防備,告訴對方自己想做什么、會怎么做,而其實這兩個都是小男生。我只是想到一些事?!?/p>
“什么事?”
“呃,做這種事情的小鬼。我的意思是,他們可能很瘋狂,不過并不笨,對吧?”
“所以呢?”
“所以難道你不認為,他們知道他們的線上哥們兒跟自己一樣不是女同志嗎?如果他們明知道,卻還是玩下去,那目的是什么?”
“開心啊。”我提議道。
“我想是吧??傊?,在‘相約女同志’上這類惡作劇就少得多。那邊不聊天,只能發(fā)帖。點了帖子,你就訂了一個約會?!?/p>
“那這次是什么,你的第四次約會嗎?”
“是第三次,伯尼。一星期前有個約,一切都安排好了,結果她取消了?!?/p>
“臨時怯場嗎?”
她搖搖頭?!皽嘏幕貞浾賳舅?。她跟前女友決定還是再一起努力試試看,所以就取消了約會,之前她還說她現在自由自在、不受拘束了,前一段感情太恐怖了,她再也不想看到那個賤貨了。如果她打算吃回頭草,好吧,那我很高興沒再和她一起浪費一個晚上。”
“應該是吧?!?/p>
“我星期五要約會的那個人,”她說,“是個律師助理,他們律師事務所是在商業(yè)不動產交易中代表放款者的。”
“她可能講得稍微夸張了點,聽起來比較刺激。”
“所以她的工作就沒什么魅力。不像日復一日地洗狗,可以讓你登上《浮華世界》雜志封面??傊坪踹€挺有意思的。當然,沒有照片的話,也很難知道對方能不能吸引你。”
“‘相約女同志’上沒照片?”