根據(jù)釧路這里的傳說,源義經(jīng)曾在此處短暫停留,并且留下不少逸事。據(jù)說有一次,源義經(jīng)到白糠町的OSHOROKOTSU沼澤時,還曾經(jīng)跌了個四腳朝天。
還有一個傳說和釧路市知入岬的蝦夷松有關(guān),聽說那里的蝦夷松,是源義經(jīng)和他的仆從射的箭所長出來的。直到最近,還有新的傳說出現(xiàn),說千代的岸邊,有源義經(jīng)與人相撲時留下來的相撲賽場。還有,釧路市的OKKOZAI海岸有一塊被稱為窗巖的大石頭,石頭上有一個大洞,據(jù)說這個大洞是拔掉源義經(jīng)射出來的箭所留下來的痕跡。
不過,釧路的蝦夷人知道源義經(jīng)在日高的惡行,在尊敬之余,對他也有一點輕蔑的意思,所以才會以O(shè)KIKIRIMAI來稱呼他。源義經(jīng)對此非常憤怒,曾經(jīng)想殺盡蝦夷人,所幸有弁慶的勸諫,蝦夷人才撿回性命。因此,釧路地方的人非常尊敬弁慶,稱他為SAMAIKURU①。
再說廣里的三矢高級公寓。這個公寓社區(qū)的一號樓附近,有一塊被稱為夜鳴石的石頭。這塊石頭長約一點五米,寬約一米,外表與一般石頭無異,但是到了晚上,石頭有時就會發(fā)出像女人在哭泣般的聲音。
夜鳴石的由來是這樣的:源義經(jīng)在釧路停留的短暫日子里,有一日,他心懷壯志地坐著獨木舟,準(zhǔn)備從釧路川溯航到屈斜路湖,然后經(jīng)過北見,前往樺太。這時,有兩位愛慕源義經(jīng)的蝦夷女子,央求他帶她們同行,但是他拒絕了。沒想到這兩名女子卻因此在釧路川河畔以小刀互刺,雙雙死亡。據(jù)說她們兩個人就埋葬在這塊石頭下面,人們在晚上聽到的啜泣聲,就是她們的哭泣聲。
聽過夜鳴石哭泣聲的人還不少,石頭發(fā)出哭泣聲的主要時期是第二次世界大戰(zhàn)前,至大戰(zhàn)結(jié)束后不久。不過,昭和五十九年時,聽到夜鳴石哭泣聲音的人又突然增加了。這就是這次的事件。
2
每年的七八月,釧路這個地方一個月中有二十天都被濃霧籠罩。這是夏天時從海上飄過來的濃霧。開始起霧的時間通常是黃昏,然后于第二天的早上放晴。不過,即使是天氣晴朗的中午時間,去海邊看時,也會發(fā)現(xiàn)大海上仍然彌漫著霧氣,看不見遠(yuǎn)處的水平線。陰天就不用說了,一定是整天都是霧蒙蒙的,連中午的時候也一樣。
釧路的夏天之霧是非常有名的,有時霧濃到看不見五米以外的地方。在霧氣濃重的日子里,車子一定要打開霧燈,并且緩慢行駛。在這種情況下,有時連本地人都會在霧中迷路。而路旁的樹,在迷蒙的霧中則像一排巨人,一動不動地站在路旁。路燈則像一個半徑一米的朦朧發(fā)光物體,飄浮在半空中。