巴拉克遞給總理一札最新的急件,他一邊看一邊簽署,并附上扼要的指示。巴拉克把其中一些翻譯給旁邊的美國人聽,馬庫斯聽后搖搖頭說:“馬上,后勤必須要重新安排,總理,還有前線也必須要穩(wěn)固下來。事情發(fā)展正在……”
“前線?什么前線?整個國家就是前線?!北?古里安沒好氣地說。
寶拉·本-古里安走進(jìn)屋子里左看右看,說:“我們的雞蛋吃完了?!?/p>
“沒關(guān)系,我只要茶加果醬就行了。茲夫,給我看看‘梅塞施米特式’戰(zhàn)斗機(jī)的運貨單……”
“你必須要吃點東西。茲夫,乖孩子,你到格林博伊姆的鋪子里給我買四個雞蛋好嗎?”
“寶拉,我們正在開一個最高級參謀會議?!北?古里安發(fā)火了。
“這能占用他多長時間?兩分鐘也不行?”
巴拉克站起來?!皼]問題,我去買雞蛋。”他說。寶拉一般待他都比較隨便,的確,作為一個孩子,他有時叫她大媽。
“待在這里!”本-古里安揚起下巴對巴拉克喊,然后轉(zhuǎn)頭對他妻子說,“隨便來點什么都成,一碗湯,沒問題吧?”
“沒關(guān)系,茲夫。我自己去買吧。”寶拉出去了。
“把你的計劃說給他聽?!北?古里安對馬庫斯說。
美國人馬庫斯遞給巴拉克一張拉特倫地區(qū)的戰(zhàn)場態(tài)勢圖,上面用鮮艷的紅色和綠色箭頭標(biāo)出了第二次攻擊的路線,還主要在第一次的攻擊計劃上做了部分修改,于東南方向加了帕爾馬赫突擊隊來分散敵人注意力。馬庫斯敘述了他的計劃,并說他將把所有新到的武器裝備都調(diào)集到拉特倫沙米爾旅。
“怎么樣,茲夫?”本-古里安戳了下一直沉默的巴拉克。
“有任何建議盡管說?!瘪R庫斯說。
巴拉克用鉛筆圈住兩個小山包上的村莊,說:“首先,阿拉伯軍隊在這個地方一定屯有重兵,今天上午,拉斯科夫的裝甲部隊在這個側(cè)翼受到了猛烈的攻擊。我想,在下次進(jìn)攻之前,必須要先把這兩個點拔除?!?/p>
馬庫斯慢慢點了下頭,說:“聽起來很有見地?!?/p>
寶拉又進(jìn)來了,說:“格林博伊姆的雞蛋也賣光了?!?/p>
“我們正在談重要公務(wù),拜托,不要再說愚蠢的雞蛋了?!北?古里安氣惱地說。
“他可能馬上會進(jìn)一些。你覺得湯怎么樣?我們有美味的罐裝美式湯,伊扎克帶回來的?!?/p>
“很好,就要那個。”
“不過它有很多胡椒,那對你喉嚨不好,我還是親自給你做點湯吧?!睂毨咽址诺奖?古里安明亮的粉紅臉頰上,“你的燒退下去多了?!?/p>
馬庫斯在作戰(zhàn)地圖上涂了一個記號,然后打量著巴拉克,說:“喏,茲夫,你剛才提到的旁道,你有具體的想法沒有?”
“既然你要攻取拉特倫,米奇,為什么還要管旁道呢?我不想讓部隊聽到還有一條旁道,他們必須要攻打拉特倫?!北?古里安插進(jìn)來說道。
“那條路的地形非常崎嶇,長官。”巴拉克說,他總結(jié)了他所聽到的各種議論,有的人說那條旁道的想法太荒謬可笑,而有的則傾向于試一試。
“湯來了。”寶拉·本-古里安端著盤子走進(jìn)來。
“謝謝,寶拉。”
“嘗嘗,熱不熱?”
“燙舌頭?!北?古里安喝了一湯匙綠色的湯,說道。
“那好,我匆匆忙忙做的,我還以為涼了呢?!睂毨鋈チ恕?/p>
“涼了?!北?古里安說。
馬庫斯堅持道:“說吧,茲夫,你的想法呢?這是空想還是確實有價值?!?/p>
“是個bobbeh-myseh,米奇,知道這什么意思嗎?”本-古里安惱怒地對馬庫斯說。