我認(rèn)為自己與服裝真正結(jié)緣的時(shí)間是1971年。那一年,溫布利體育場發(fā)生了一個(gè)重大事件:搖滾音樂盛會(huì)。他們邀請了查克·貝里(Chuck Berry)、小理查德(Little Richard)、加里·格利特(Gary Glitter),以及所有的痞子風(fēng)的樂隊(duì)登臺(tái)演出,當(dāng)時(shí)正值痞子時(shí)尚再度流行。但是現(xiàn)場觀眾卻不喜歡加里·格利特,不喜歡痞子時(shí)尚,場面一片混亂:觀眾們都朝他扔啤酒罐和其他東西。我們投入大量資金制作了這些T恤,但是根本賣不出去,那次嘗試以慘敗告終。因?yàn)門恤賣不動(dòng),我們于是拿它們來進(jìn)行各種嘗試。在上面剪洞,重新設(shè)計(jì)。一開始我改做了一些束口短褲,銷量也并不可觀,但我們在上面加上小飾釘之后,銷路就打開了。束口短褲大部分都是黑底帶白色圖案,寫著“盡情搖滾”的文字,再在前身或后面加上小理查德的頭像。有些是白色的,干脆就在上面剪洞。
接下來我在T恤上做的嘗試是,將袖子邊縫起來,呈現(xiàn)出一種翻卷的效果,此舉很快便引爆了一股仿制風(fēng)潮,一時(shí)出現(xiàn)了大量袖口包邊翻卷的T恤衫。這種設(shè)計(jì)聽起來有點(diǎn)煩瑣,但它就是我的風(fēng)格。接下來我們引入了各種各樣的海報(bào)女郎元素,把她們的照片也變成T恤的一部分,非常具有50年代的風(fēng)情。這些長相酷似拉奎爾·薇姿(Raquel Welch,美國演員,以性感形象聞名)的女孩們,總是擺出一副船難受害者,或是擱淺在沙灘上的樣子,或者更坦白地說,總是呈現(xiàn)出受了某種侵犯的姿態(tài)。于是我們加入海報(bào)女郎的元素——就像那個(gè)年代的香煙卡一樣——將其設(shè)計(jì)在T恤衫的小塑料口袋上。我們開始在T恤上挖洞,買來塑料片,有時(shí)候是彩色塑料片,用它們在T恤上做成各種小塑料口袋,接著將從書本——主要是美女海報(bào)——上收集的元素塞到那些小塑料口袋里。這些設(shè)計(jì)都是我做的。后來,我覺得應(yīng)該將那些境遇主義口號也放到T恤上。當(dāng)時(shí)真是適逢其時(shí)——記得其中一句是“在鋪路石下,橫躺的是海灘”,這確實(shí)是個(gè)好句子。它被印在海報(bào)女郎高聳的胸部和撅起的嘴唇上,接著我們在這件T恤上剪出洞,再用機(jī)器將彩線縫到洞上,或是將袖子縫得翻卷起來,使其看上去又緊又小,這些基本就是我設(shè)計(jì)的20世紀(jì)50年代風(fēng)格的典型特征。
當(dāng)時(shí)我所做的設(shè)計(jì),基本上就是部分痞子女孩時(shí)尚元素,外加部分早期朋克的風(fēng)格。當(dāng)然我自己也會(huì)穿著它們,比如一些挖領(lǐng)無袖的女式小襯衫,前面用扣子扣得嚴(yán)嚴(yán)實(shí)實(shí)。但是,事情總會(huì)不斷變化,我們也不得不一再重新思考和重新設(shè)計(jì)。人們開始厭倦了典型的50年代風(fēng)格的服飾,轉(zhuǎn)而開始追求一些更具70年代風(fēng)格的東西——或者說至少對我們的嘗試展現(xiàn)出一種新觀點(diǎn)。所以,我記得當(dāng)時(shí)我們將那些緊身的小襯衫都剪開,設(shè)計(jì)成了50年代海報(bào)女郎會(huì)穿的衣服——換句話說,依然是50年代風(fēng)格,但是背景換成了荒島或是其他地方,像是被侵犯過的樣子。還記得我們將瓶蓋粘到T恤上,就是那個(gè)年代會(huì)帶一點(diǎn)皺邊的瓶蓋,后來又意識到,瓶蓋上還可以再加入別的設(shè)計(jì),于是又用香煙在襯衫上燒洞,割出口子。這樣的襯衫你可以搭配一條緊身七分腳踏車褲,看起來就像是嬌小的流浪女人,流落在荒島上。