正文

《唐詩(shī)三百首》指導(dǎo)大概 (8)

詩(shī)詞修養(yǎng) 大師談 作者:王國(guó)維


韓諫議的名字事跡無(wú)考。從詩(shī)里看,他是楚人,住在岳陽(yáng)。肅宗平定安史之亂,收復(fù)東、西京,他大約也是參與機(jī)密的一人。后來(lái)去官歸隱,修道學(xué)仙。這首詩(shī)是愛惜他,思念他。第一節(jié)說(shuō)思念他,是秋日,自己是在病中。美人這喻依見《楚辭》,但在這兒喻體是韓諫議,意旨是他的才能出眾?!傍欙w冥冥,弋人何篡焉!”見揚(yáng)雄《法言》。這兒一方面描寫秋天的實(shí)景,一方面是喻依;喻體還是韓諫議,意旨是他已逃出世網(wǎng)。第二節(jié)說(shuō)京師貴官聲勢(shì)烜赫,而韓諫議不在朝。本節(jié)差不多全是神仙的比喻,各有來(lái)歷?!坝窬本湟挥饕?,喻體是集于君側(cè)的朝廷貴官,意旨是他們承君命掌大權(quán)。“或騎”二語(yǔ)一套喻依——“煙霧落”就是落在煙霧中,喻體同上句,意旨是他們的騎從儀衛(wèi)之盛。影是芙蓉旌旗的影。“影動(dòng)”句一喻依,喻體是聲勢(shì)烜赫,從京師傳遍天下;意旨是在瀟湘的韓諫議也必聞知這種聲勢(shì)。星宮之君就是玉京群帝,醉瓊漿的喻體是宴飲,意旨是征逐酒食。羽人是飛仙,羽人稀少就是稀少的羽人;全句一喻依,喻體是一些遠(yuǎn)引的臣僚不在這繁華場(chǎng)中,意思是韓諫議沒有分享到這種聲勢(shì)。第三節(jié)說(shuō)韓諫議曾參預(yù)定亂收京大計(jì),如今卻不問國(guó)事,修道學(xué)仙。全節(jié)是神仙的比喻夾著歷史的比喻。昨者是從前的意思。如今的赤松子,昨者“恐是漢代韓張良”。韓張良的跟赤松子的喻體都是韓諫議,前者的意旨是他有謀略,后者的意旨是他修道學(xué)仙。別的喻依可以準(zhǔn)此類推下去。第四節(jié)說(shuō)他閑居不出很可惜,祝他老壽,希望朝廷再起用他來(lái)匡君濟(jì)世。太史公司馬談因病留滯周南,不得參與漢武帝的封禪大典,引為生平恨事。詩(shī)中“周南留滯”是喻依,喻體是韓諫議,意旨是他閑居鄉(xiāng)里。南極老人就是壽星,是喻依,喻體同,意旨便是“應(yīng)壽昌”。以上只闡明大端,細(xì)節(jié)從略。

詩(shī)和文的分別,一部分是在詞句篇段的組織上,詩(shī)的組織比文的組織要經(jīng)濟(jì)些。引用比喻或典故,一個(gè)原因便是求得經(jīng)濟(jì)的組織。在舊體詩(shī)里,有字?jǐn)?shù)、聲調(diào)、對(duì)偶等制限,有時(shí)更不得不鑄造一些特別經(jīng)濟(jì)的組織來(lái)適應(yīng)。這種特殊的組織在文里往往沒有,至少不常見。初學(xué)遇到這種地方也感困難,或誤解,或竟不懂。這得去看詳細(xì)的注釋。但讀詩(shī)多了,常常比較著看,也可明白。這種特殊的組織也常利用比喻或典故組成,那便更復(fù)雜些。如劉長(zhǎng)卿《送李中丞歸漢陽(yáng)別業(yè)》五律:

流落征南將,曾驅(qū)十萬(wàn)師。罷歸無(wú)舊業(yè),老去戀明時(shí)。獨(dú)立三邊靜,輕生一劍知。茫茫江漢上,日暮欲何之!


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.talentonion.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)