西格蒙德的思緒又轉(zhuǎn)到了安娜·O身上,現(xiàn)在他知道她就是帕彭海姆小姐。其實(shí)她和瑪莎還是中學(xué)時(shí)代的朋友,她們一家是從法蘭克福來(lái)的。由于兩年來(lái)約瑟夫·布洛伊爾一直將病情記錄給他看,所以他也知道這的確是一個(gè)十分奇怪而又令人著迷的病例。貝莎小姐是一個(gè)23歲的窈窕美女,而且聰穎過(guò)人,出生在一個(gè)篤信清教的富裕家庭。她16歲從中學(xué)畢業(yè)后,家里就不準(zhǔn)她再上學(xué),甚至禁止她看書(shū)看戲,生怕她處女的童心受到玷污。性情溫順的貝莎為了擺脫自己枯燥單調(diào)的生活,只好創(chuàng)造了一個(gè)“私人劇院”,根據(jù)安徒生故事的圖畫(huà)幻想出許多童話(huà)故事。
1880年7月,貝莎的父親病倒了。貝莎用全部精力廢寢忘食地照料他,所以當(dāng)她自己的身體也逐漸衰弱時(shí),誰(shuí)也不覺(jué)得奇怪。一開(kāi)始是虛弱、貧血、食欲不振,不久便臥床不起。家庭醫(yī)生布洛伊爾被請(qǐng)來(lái)治療她嚴(yán)重的咳嗽,卻發(fā)現(xiàn)她的病要比咳嗽嚴(yán)重得多:貝莎小姐得了“失神”病;她老是走神兒。同時(shí)她還患有幻覺(jué)癥,常常在房間里看見(jiàn)死人的頭顱和骷髏,她自己扎頭發(fā)的帶子在她眼里變成了毒蛇。她一會(huì)兒情緒亢奮,一會(huì)兒又焦慮重重,老是說(shuō)她腦袋里漆黑一團(tuán),擔(dān)心自己會(huì)變得又聾又瞎。后來(lái)是頭部劇疼,繼而是半邊臉麻痹,接著又?jǐn)U展到一條胳膊和一條腿麻痹。她開(kāi)始變得語(yǔ)無(wú)倫次,起先是忘記單詞,接著是忘記詞法和語(yǔ)法,誰(shuí)也聽(tīng)不懂她在說(shuō)什么了,最后竟然連說(shuō)話(huà)的能力也全部喪失了。
貝莎的父親病了一年之后去世了。她再也不認(rèn)得人,陷入深深的抑郁之中,常常粗暴地扯掉睡衣扣子,幾乎什么都不肯吃。布洛伊爾醫(yī)生對(duì)自己的無(wú)能痛心疾首,深感內(nèi)疚:他的點(diǎn)金術(shù)變成了點(diǎn)銅術(shù),找不到貝莎有任何生理上的疾病,可眼前這個(gè)聰明可愛(ài)、富有詩(shī)意的姑娘卻明明在他無(wú)效的治療下奄奄一息了。
幸虧他無(wú)意中發(fā)現(xiàn)了一條線(xiàn)索,才避免了這場(chǎng)悲劇。他發(fā)現(xiàn)貝莎仿佛不是生活在眼前的1881年的6、7月間,她的腦子里只有前一年她悉心照料父親時(shí)的記憶。布洛伊爾還發(fā)現(xiàn)她是通過(guò)自我催眠做到這一點(diǎn)的。通過(guò)核對(duì)她的日記,布洛伊爾證實(shí)了貝莎的記憶倒轉(zhuǎn)是確定無(wú)疑的。就在這個(gè)節(jié)骨眼上,布洛伊爾得出了以下幾個(gè)結(jié)論:貝莎患的是癔癥;既然貝莎能自我催眠,他也應(yīng)當(dāng)能對(duì)貝莎進(jìn)行催眠;如果他能設(shè)法使她講出癥狀的起因,他就可以和她一起討論這些病因并向她暗示治療方法。
這個(gè)辦法居然見(jiàn)效了,不過(guò)令人不解的是,貝莎只用英語(yǔ)回答布洛伊爾的提問(wèn)。在催眠狀態(tài)中,她記起了自己病情的發(fā)展過(guò)程。布洛伊爾同她就此展開(kāi)討論并向她“暗示”:她能夠吃東西,并且應(yīng)該吃;她的聽(tīng)覺(jué)和視覺(jué)是健全的,只要她自己愿意,她的麻痹癥就會(huì)消失;盡管父親去世了,但父母終歸是要死的,她用不著總是為此悲傷,也用不著在本來(lái)就很短的睡眠中大聲喊叫“難受??!難受??!”
布洛伊爾就這樣將貝莎的病癥一一除去了。后來(lái)他根本不用催眠,貝莎就會(huì)向他主動(dòng)“交代”。她可以下床活動(dòng)了,還恢復(fù)了用德語(yǔ)講話(huà)、讀書(shū)的習(xí)慣。雖然治療期間有過(guò)不少周折,但是到第二年年底,貝莎已經(jīng)可以保持正常生活,對(duì)此他很滿(mǎn)意。
有好幾次當(dāng)布洛伊爾談起“安娜·O”這個(gè)奇特病例時(shí),西格蒙德都問(wèn)他:
“約瑟夫,你已經(jīng)知道這些癥狀都基于癔癥,那你能想象那是怎樣的一種病嗎?”
約瑟夫無(wú)可奈何地?fù)u搖頭。