毫無(wú)疑問(wèn),迷藥的本質(zhì)之一就是通過(guò)迷幻來(lái)掌控人性。
香料在歐洲掀起如此巨大的波瀾,與此前的琥珀、絲綢、黃金、白銀一樣,它們都首先極大地在生活上使歐洲貴族們獲得巨大改變。炫耀富貴、豪華,繼而炫耀漂亮、迷人,首飾、珠寶幫了很大的忙,但外表的虛榮最終還是要轉(zhuǎn)化為現(xiàn)實(shí)的享樂(lè)才有意義,于是,香料開(kāi)始登場(chǎng)。在滿足了口腹之欲后,歐洲人發(fā)現(xiàn),這些香料被用為調(diào)料品簡(jiǎn)直是大材小用了。因?yàn)椋鼈冞€可以用來(lái)提純制成迷藥,有助于精力旺盛使其生活多姿多彩。
于是,作為調(diào)料的香料一下子變得如此昂貴,幾粒胡椒幾乎就需要相同體積的幾顆黃金去換取。迷藥,便是在這一時(shí)期達(dá)到了神話的頂點(diǎn)。
有一個(gè)古老的故事:一個(gè)為情所困的男子,向魔法師求助,希望能對(duì)他癡戀已久的對(duì)象施加魔法,使其對(duì)象癡迷他。而魔法師對(duì)他的勸告是:“你若想被愛(ài),首先必須去愛(ài)?!?/p>
這是個(gè)很棒的故事,不僅在于它的好建議,更重要的是它的問(wèn)題:由于情欲世界里有著太多的神秘、痛苦、憂郁或者無(wú)能為力,于是就有了情欲的操控。愛(ài)情妙藥、催情藥、媚藥、春藥、助淫藥,無(wú)論它被怎么稱呼,它都起源于情欲的操控。人們渴望能有一種神奇藥物使自己被癡想的人所愛(ài),渴望能有一種神奇藥物使自己夢(mèng)想成真,也渴望能借著藥物的神奇力量以擴(kuò)大神經(jīng)末梢的能力,當(dāng)然,也有很多心懷鬼胎的人一直在尋找藥物并企圖借藥物的力量使對(duì)方變成自己可以隨心所欲的奴隸。所有的這些事實(shí)都證實(shí)了這些藥物的操控本質(zhì)。
中古時(shí)代歐洲的秘術(shù)思想家加費(fèi)希洛、布魯洛等均認(rèn)為秘術(shù)是通達(dá)愛(ài)欲之路的鑰匙。迷藥是秘術(shù)里的主要成分,它意圖掌控靈魂和身體的感覺(jué)機(jī)制,這也就難怪在許多社會(huì)里,無(wú)論迷藥或媚藥,都是魔法師或秘術(shù)師的神秘權(quán)力之一。
迷藥起源于對(duì)情欲世界的困惑及掌控的愿望。因而它從“譬喻”這個(gè)最原始的想象領(lǐng)域開(kāi)始發(fā)展。許多早期的社會(huì)及部落,都曾一度相信某些形狀的植物具有愛(ài)情與性欲上的激發(fā)潛力,也相信“吃什么就補(bǔ)什么”的魔力。香蕉和茄子的男根形狀,無(wú)花果的女陰形象,都使得它們一度被認(rèn)為具有愛(ài)欲上的魔力。盡管隨著時(shí)間的推移,關(guān)于它們中的某些說(shuō)法已不再使人相信,但許多動(dòng)物、植物與愛(ài)欲的相關(guān)性卻在實(shí)用或象征的意義上被銘刻、流傳了下來(lái)。
秘術(shù)之一的情欲藥物,從最直接而簡(jiǎn)單的譬喻開(kāi)始,逐漸尋找實(shí)用的有效證據(jù),不斷夯實(shí)基礎(chǔ)。到了今天,曼陀羅的根部在歐洲被稱為“巫師的根”,在中東被認(rèn)為是“惡魔之燭”。以月亮作為隱喻而尋找到的槲寄生也被稱為“巫婆的掃帚”。具有催情作用的動(dòng)物、植物和礦物遍及每一個(gè)角落,許多社會(huì)甚至將它發(fā)展到高度工具化的程度,例如涂抹添加姜汁的檀香油和丁香油,涂抹某幾類甲蟲(chóng)成分的油類以催情等等。
具有助情助淫的動(dòng)物、植物和礦物,曾是分散在各個(gè)社會(huì)里的一種“想象式實(shí)用科學(xué)”產(chǎn)品,但在60年代的性解放及原始崇拜下,它們開(kāi)始被高度開(kāi)發(fā)并紛紛往歐美集中,從而造就出了好幾個(gè)時(shí)期的“迷幻藥文化”,原來(lái)是西部非洲狂歡祭典所使用的欲亨賓開(kāi)始被大量消費(fèi),同時(shí)擴(kuò)大各種歡愉能力的藥物開(kāi)始泛濫。當(dāng)愛(ài)欲走到這種程度,它其實(shí)也將一切愛(ài)欲問(wèn)題簡(jiǎn)化成了化學(xué)問(wèn)題,因而有了所謂的“色欲化學(xué)”的興起。
到這個(gè)時(shí)候,反而使人想起經(jīng)常被人提到的英國(guó)小說(shuō)家威爾斯的情愛(ài)生活史。他是個(gè)身形矮胖、相貌平平的極普通的男子,而他終生卻韻事不斷。有人問(wèn)他的許多情人為何鐘情于這樣一個(gè)矮胖男人,她們大都講不出個(gè)道理來(lái),但其中有一人所講的被認(rèn)為是最可能接近事實(shí)的真相,她說(shuō):“他聞起來(lái)像蜂蜜!”