古巴人愛(ài)唱歌源于他們?cè)?jīng)的西班牙殖民者拉丁式的狂熱,他們唱歌的節(jié)奏快,聲調(diào)平而發(fā)飄,一開(kāi)唱就進(jìn)入了快樂(lè)的氣氛,使人心情開(kāi)朗。
古巴人愛(ài)跳舞源于另一文化淵源——非洲。他們的舞姿奔放而性感,正與拉丁音樂(lè)歡快的節(jié)奏相輔相成,所以只要有人彈起吉他,就有人唱歌,只要有人唱歌就有人出來(lái)跳舞。
似乎每個(gè)古巴人都是天生的歌唱家和舞蹈家:大人跳,小孩跳,婦女跳;在酒吧唱,在街頭唱,在飛機(jī)場(chǎng)唱。哪怕正在酒吧內(nèi)調(diào)酒的老板,哪怕是在旅館掃地的女人,哪怕是在哈瓦那首都街心乘涼的游客,只要一聽(tīng)到那快樂(lè)的音樂(lè)旋律,便馬上放下手中正從事的任何事,加入唱歌、跳舞的行列。
你能說(shuō)他們不快樂(lè)嗎?即使他們“赤貧”。
旅館里那位在游泳池邊演唱的歌手是新喬遇見(jiàn)過(guò)的最有天賦的藝術(shù)家。
每天下午四點(diǎn),當(dāng)度假村的客人們?cè)诤┥贤娣α?,紛紛回到游泳池邊曬太?yáng)或是在池邊的酒吧中歇息的時(shí)候,他的身影就會(huì)出現(xiàn)在酒吧前的木椅上。他的歌聲便會(huì)通過(guò)麥克風(fēng)傳到度假村的每個(gè)角落。
那歌聲雖高而飄,但有深厚的底蘊(yùn)。西班牙語(yǔ)歌詞的內(nèi)容大多是以愛(ài)情為主題,但他經(jīng)常在唱到一半時(shí)便根據(jù)當(dāng)時(shí)的場(chǎng)景自編歌詞與觀眾對(duì)話,與姑娘們調(diào)情。因?yàn)樗麑?duì)那些歌太熟悉了,那音調(diào)和歌詞從他嘴里唱出來(lái),就仿佛他在唱自己想要說(shuō)的話,編織他自己想做的夢(mèng)。
他總是頭戴一頂遮陽(yáng)帽。西班牙血統(tǒng)的他披著微長(zhǎng)的鬈發(fā),面龐經(jīng)長(zhǎng)期日曬呈健康的古銅色,他懷抱吉他,健壯的身軀筆直地端坐在木椅上,他的目光中總是充滿(mǎn)了明澈的笑意,并帶有幾分神秘。每到傍晚時(shí)分,夕陽(yáng)橘黃而明亮的光線打在他古銅色的臉上,耳邊聽(tīng)著他吟唱的動(dòng)人抒情的歌聲,使人感到是在觀看一幅精美的油畫(huà),在聆聽(tīng)一個(gè)美麗的傳說(shuō)。
他是以唱歌為生的職業(yè)歌手,但他不是藝匠,而是一個(gè)真正的藝術(shù)家,因?yàn)槿魏螌W(xué)校也無(wú)法培養(yǎng)出他那對(duì)藝術(shù)的感知力。他不僅是在唱歌,他也在唱自己,在唱生活。他的歌聲之所以是藝術(shù),是因?yàn)槿藗兛梢詮乃母杪曋畜w會(huì)到什么是超然,將人們帶出現(xiàn)實(shí),進(jìn)入藝術(shù)的境界。
他是藝術(shù)的化身,雖然他是一個(gè)以藝術(shù)謀生的歌手。
有一天,新喬實(shí)在忍不住想唱歌的欲望,便對(duì)他說(shuō):
“ Cantamos Juntos(西語(yǔ):我們一同唱歌吧)?”
他帶著歉意笑了笑說(shuō):“對(duì)不起,我今天要回家了,明天再唱吧!”
第二天,他一來(lái)便用目光在人群中尋找新喬,新喬便壯壯膽子上前為他唱的一首美國(guó)歌謠做伴唱。游泳池邊的聽(tīng)眾一下便聽(tīng)出來(lái)新喬嘹亮的高音,紛紛將目光投向酒吧這邊,隨后是一陣掌聲。
“你自己來(lái)個(gè)獨(dú)唱吧!”歌手說(shuō)。
“你知道Santa Lucia(《桑塔·露琪亞》,意大利民歌)嗎?”
“知道?!彼呎f(shuō)邊彈了起來(lái)。
于是度假村的上空回蕩起新喬那像是意大利文的——其實(shí)他并不知道原歌詞——高亢的歌聲。
游泳池的上百名不同國(guó)籍的聽(tīng)眾這下真給聽(tīng)呆了!在新喬的“露琪亞”結(jié)束后整個(gè)池邊沸騰起來(lái)!接著便是暴雨似的歡呼和掌聲。新喬剛結(jié)識(shí)的幾個(gè)多倫多來(lái)的朋友沖到酒吧前與新喬擁抱并問(wèn)他為何早幾天不出來(lái)唱歌,新喬也得意忘形起來(lái),但他又假裝謙虛地跑回了人群。
歌手興奮異常,他乘興唱了一首著名的拉丁歌曲,然后便一邊用吉他彈奏,一邊反復(fù)唱著:“China!China!China!”新喬聽(tīng)出來(lái)他是在呼喚他出列唱歌,但又同樣用手勢(shì)表示謙虛?!癈hina! China!China!”的呼聲越來(lái)越高,整個(gè)池邊的人都隨著歌手唱起:“China!China!China!”