正文

林懷民:云門舞不盡 3

素描臺灣 作者:鳳凰衛(wèi)視出版中心


《薪傳》的上演還有一段傳奇。這部作品的靈感來自家族遷臺七代的記憶,但在上演時,這樣的題材卻因為當(dāng)時政治環(huán)境的嚴(yán)厲而非常危險,只得選擇了在嘉義而非臺北首演,表面上的理由是要向開臺先賢致敬,實際上卻是要“離警總(警備司令部)遠(yuǎn)一點”。

不成想,首演第一天,美國和臺灣當(dāng)局“斷交”,《薪傳》一夜之間從“一株可能的大毒草”,變成了凝聚社會人心的佳作,演得“舞者汗淚齊飛,觀眾含淚鼓掌”。作品的精彩和時代的風(fēng)云共同將它推上了大眾追捧的頂峰,另一方面,也大大提高了云門的知名度。

然而,隨著80年代臺灣經(jīng)濟的起飛,云門舞集的生存空間卻并沒有像它在國際舞臺上的名氣一樣越來越大。

     林懷民:那時候,臺灣的社會、經(jīng)濟整個地起飛,股票市場火紅得不得了,很像今天大陸的狀況,很多人下海,忽視了對文化的關(guān)注。推動文化上的事忽然變得很辛苦,工作事實上是事倍功半的,所以覺得很晦氣、灰心,就停掉了。

 許戈輝:但是你停掉,周圍的這些人怎么辦?這個決定容易做嗎?

林懷民:停掉的決定不容易做,但停了以后,整個的安排很容易,因為我用了兩年的時間來安排退場。

 許戈輝:宣布的時候是什么情景?

林懷民:報紙上到今天為止都說那個時候我哭了,其實我沒有,因為已經(jīng)哭過了。我用兩年的時間,把解散的計劃完美地執(zhí)行完畢,所以松了一口氣。

 云門暫停期間,旅行成為了林懷民生活的全部。他所到訪之處包括了印尼、印度這樣的古國以及西安、敦煌、云岡、蘇州這些中華古城,在旅途中,他還翻譯了由印度史詩所改編的劇本《摩訶婆羅多》。三年后,林懷民再次出現(xiàn),這不禁讓人們想起了那句老話:休息,只是為了走更遠(yuǎn)的路。

 林懷民:等云門再回來的時候,我比較自在了,不再罵街,不再說社會不夠好。這也是我們作為社會的一分子,要設(shè)法用自己小小的力氣,在很小的崗位上,把工作做得好一點。也許大家小的地方能做好了,明天的確會變得更好吧。

我決定再恢復(fù)云門。我上城里的時候,一個計程車司機發(fā)現(xiàn)是我,就跟我攀談,問我很多關(guān)于云門的事,他都很同情,覺得云門的處境的確不好。他安慰我,也鼓勵我,我要下車的時候他不收我的錢,然后忽然跟我說,林先生,每個行業(yè)都很辛苦,我們每天在臺北這樣的交通狀況里跑來跑去,也非常辛苦。他大聲地跟我說,林先生要加油!講完他就走了。我呆呆地站在馬路上,陽光很大,我很感動。

 在收到司機的鼓勵之后,林懷民重組云門,不但要拾起舞蹈的夢想,也要完成他更多的社會期望。

林懷民:我很清楚成立一個舞團干什么:我要到偏遠(yuǎn)的地區(qū)、到鄉(xiāng)間,為基層民眾演出。這后面有兩件事,一是60年代美國的總統(tǒng)肯尼迪組織了青年和平工作隊,到很落后的國家去服務(wù);二是我在海外的《人民畫報》上,看到了大陸“文革”時期赤腳醫(yī)生的事,我很感動。所以那時候我組建舞團,沒想過到全世界的首都去演出,想的是到鄉(xiāng)下為基層民眾演出。

 從最初的時候開始,云門的舞者就來自社會中下階層。他們并不是當(dāng)時社會最優(yōu)秀的舞者——最優(yōu)秀的那些人,都在知名的劇團里跳著經(jīng)典芭蕾,不會來理會林懷民的“草臺班子”??墒沁@些人有著和林懷民同樣的夢想和熱情,也正因為各自沒有很好的物質(zhì)條件,“沒有在家里彈鋼琴的”,所以更能演繹出生活的本態(tài)。

云門也從一開始就堅持,同一出戲,既在國際大舞臺上演出,也到鄉(xiāng)間演給農(nóng)村阿伯看。1999年,云門專門成立了子舞團“云門舞集2”,一團負(fù)責(zé)到國際上演出,二團則專門負(fù)責(zé)把舞蹈帶到學(xué)校、小區(qū)。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.talentonion.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號